岩下疏梅旧几枝,今年春色较迟迟。
叮咛风雨休相撼,正值青青结实时。
【注释】
洞:指山中的孔穴,这里借代诗人的居所。萧生:指朋友。
岩下:山岩下。疏梅:梅花。旧几枝:有几枝梅花曾经盛开过。今春色:今年春天的景色。迟迟:缓慢,迟缓不振的样子。
叮咛:再三嘱咐。风雨:比喻政治上的迫害。休相撼:不要互相摧残。正值:正当。青青:形容花木茂盛。
【译文】:
山岩下的疏梅已经有几枝曾经盛开过了,今年春天的景色比往年要缓慢得多。再三嘱咐你风雨之中不要互相摧残,正是梅花结实的时候。
【赏析】:
这首诗是作者对友人萧生的勉励之词。诗一开头写山岩下几枝梅花,暗喻萧生,表明萧生虽然遭遇不幸,但仍然有希望。二、三句写萧生在艰难的环境中依然坚持自己的信仰,不被恶劣的环境所影响,同时勉励他珍惜时光,抓住时机,奋发图强。最后一句是全诗的关键所在,“正是青青结实时”既表明萧生在艰难环境中仍能坚守信念,同时也鼓励他在逆境中不断成长壮大。