终南不改色,清渭仍东流。
春花几开落,亭址馀荒丘。
城头北斗低,明月满高楼。
金莲无消息,长夜风飕飕。
忆昔贞观初,庙堂多俊游。
从容奉清问,高步登瀛洲。
王道何坦荡,致理侔殷周。
嗟嗟令狐子,得君无与俦。
云胡延英奏,背汗沾重裘。
形迹一以拘,肝胆何由投。
大夫中朝彦,揽辔澄西州。
胜迹应遍览,兹亭无久留。
永怀明艮会,夙夕弘嘉猷。
休声谅自致,允矣垂千秋。
【译文】
终南山的山色没有改变,渭水依然向东流淌。
春花几次开落,亭台遗址只剩下荒丘。
城楼上北斗星已低垂,明月映照高楼。
金莲无消息,长夜风飕飕。
想起过去唐太宗初年,庙堂上有许多俊游之士。
从容地接受皇帝的询问,高步登上瀛洲。
王道是多么坦荡啊,治国理政与周朝殷朝不相上下。
唉呀,令狐子啊,你得到君主后没有可以和他匹敌的人。
什么时候奏报云胡延英的事,背汗沾湿了重重裘。
形迹已经受到束缚,肝胆又怎么能投进君王?
大夫是朝廷中的俊杰,驾驭着车马在西州巡览。
胜迹应该遍览,这个亭子不能久留。
永怀唐明艮会,早晚要制定宏伟的谋略。
好名声自然到来,一定会流传千秋万代。
【注释】
含春亭:亭名,位于终南山中。
李惟诚(1549-1620):字惟诚,号梦行,明代文学家、诗人。
陕西:今陕西西安一带。
终南:终南山,在陕西省境内。
清渭:指渭水,在陕西省内。
几:多次。
庙堂:旧时指帝王处理政务的殿堂。
从容:安详自得的样子。奉清问:指皇帝询问政事。
登瀛洲:登上仙界瀛洲,这里指当官做大。
王道:指帝王的治国之道。坦荡:宽广平坦。致理:治理国家的方法。侔殷周:与商周相等。殷周:即商周,古代两个强大的诸侯国,分别在今河南安阳和陕西扶风一带。
嗟嗟:叹词,表示感慨。
令狐子:令狐,地名,在今陕西宝鸡县东;子,这里用作尊称;“得君”指得到君主信任。
云胡:何止。延英奏:指上奏皇帝的奏疏;云胡延英奏,意谓何时上奏皇帝的奏疏?
背汗:形容汗流浃背的样子。沾重裘:汗流透了皮袄。
中朝:朝廷或朝廷大臣。彦:有才能的人,这里指朝廷的大臣。
揽辔:握着马缰绳,表示安抚或控制局面。澄:澄清,使……清明。西州:指陕西西安一带。
胜迹:指美好的风景遗迹。兹亭:这个亭子。无久留:不能长久停留。
明艮会:指明万历年间的著名学者王学宗。弘嘉猷:广泛地制定出好的谋略。
休声:美好的声誉。谅自致:当然能够获得。允:确实。垂千秋:流传到千秋万代。