茫茫廿年馀,一往图自快。
今来始回首,逢人尽堪拜。
拜罢还致辞,不知双泪滋。
谁能药石我,没齿长相思。
病夫寻扁鹊,片语容自绐。
愿子垂谛听,一一陈其私。
我病胆力薄,我病眼力卑。
我病骨力脆,我病愿力雌。
愿力苟不深,扁鹊无可为。
明知还故纵,悠忽不自持。
惰窳苟如此,堕落安足疑。
感子惠我言,忽惊千钧锤。
临风还再拜,千里如见之。
【注释】:
茫茫:辽阔无际廿年余:二十年多。
自快:指自我安慰。
今来:近来。
始回首:才回头。
逢人尽堪拜:见人就拜。
不知双泪滋:不知道两行泪水已流下。
石我:药石,这里比喻良药。
没齿长相思:一辈子都在想念你。
病夫:有病的人。寻扁鹊:寻找能医治好自己的医生,喻指寻找良师益友。
片语容自绐:片言只语,也敢欺哄自己。绐,欺骗自己。
一一二私:一点一滴的诉说自己的心事。
胆力薄:胆子小,意志不坚。
眼力卑:视力不好。
骨力脆:骨骼不健壮,比喻身体虚弱。
愿力雌:愿望不强。
懒窳(yǔ):懒惰。
堕落安足疑:堕落了也不足为奇。
惠我言:给我以帮助的话。
千钧锤:重锤。
临风还再拜:面对风,又行大礼。
千里如见之:千里之外,仿佛见到你。
【译文】:
二十年过去了,我始终在寻求快乐。
近来我才发现,原来我一直是在自欺欺人。
当我拜见别人时,我不禁流泪。
谁能够治愈我的疾病呢?
我有病,胆量小,眼睛不好,骨体瘦弱,心愿不强。
如果我的意志不够坚强,那么,扁鹊也无能为力。
我知道你会听我说这些,所以我才会向你倾诉。
我的胆气不够强大,我的视力不好,我的骨骼不强壮,我的愿望不强烈。
如果愿望不够坚定,那么,扁鹊也就无法治疗了。
既然明知是自欺欺人,那就不必勉强自己。
懒惰且如此糟糕,堕落也是可以想象的。
感谢你给予我帮助的话语,让我震惊,好像被重锤击中。
我再次对着风行大礼,仿佛看到了千里之外的人。
【赏析】:
这是一首赠诗,作者以“寄赠唐宜之兼呈知非道人”为题,表达了对朋友深切的思念之情和对自己身体的担忧。整首诗情感真挚、意境深邃、语言优美。
诗人通过回顾过去,表达了自己多年来一直追求快乐的心情。然而,随着年龄的增长,他逐渐意识到自己一直在自欺欺人。这种转变既体现了诗人的自知之明,也反映了人生的无奈。这种情感的转变,使得诗歌充满了深沉的情感和哲理意味。
诗人在表达自己的身体状况时,使用了生动形象的语言。他提到了自己的胆力薄弱、视力不佳、骨骼脆弱、心愿不强烈等问题。这些描述不仅描绘了诗人的身体状态,更透露出他的精神状态。这种对自我身体的关注,使得诗歌具有了强烈的现实感和生活气息。
诗人在表达自己的心愿时,采用了一种独特的方式。他向朋友倾诉自己的心声,并请求对方给予帮助。这种表达方式既体现了诗人的真诚和坦率,也显示了他对于友情的珍视和依赖。同时,他也表达了对于自己未来的担忧和期待。
这首诗在形式上采用了七言绝句的形式。这种形式简洁明了,易于理解和记忆。同时,它的每一句都围绕着一个中心思想展开,使得整个诗歌结构紧凑、层次分明。这种形式使得诗歌既具有艺术美感,又具有实用性。