束装驾言迈,未知向谁是。
此中有真辩,而不关誉毁。
斯道大路然,驱车独行尔。
冷暖还自知,今人自罗绮。
【注释】
和陶饮酒 其六束装驾言迈,未知向谁是。
此中有真辩,而无关誉毁。
斯道大路然,驱车独行尔。
冷暖还自知,今人自罗绮。
赏析:
“束装”是整理装束的意思,指诗人准备启程了。“驾言迈”是驾车出发的意思。“未知向谁是”的意思是不知将去何处,意即不知道目的地。“此中有真辩”的意思是这里面有真正的辩论,意即这里有真理的论辩,但与世俗的誉毁没有关系。“斯道大路然”的意思是这种道路(指真理)是广大的。“驱车独行尔”是说像驾车一样,独自前行吧。“冷暖还自知”是指自己的冷暖自己知道,意即自己应该清楚自己的冷暖。“今人自罗绮”是说现在的人们穿着华丽的衣服。
【译文】
整理好装束,驾车出发,不知将到何处。
这里真有议论,而不关世俗的誉毁。
这条道路是宽广的,独自行走。
冷暖由自己知道,现在人们都穿罗绮。