篷底看书莫,登舻散寂寥。
沙头催纤仆,山下问归樵。
朽木粲如火,啼禽声若猫。
古人观物趣,多向静中邀。
【注释】
舟中遣兴与:在船上消遣。遣兴,即消遣心情。黄吉温,名不详。继辈,指黄吉温的后代。篷底看书莫,登舻散寂寥:在船篷下读书时不要出声,登船后感到寂寞。莫,静默。舻,船。散寂寥,感到寂寞。沙头催纤仆,山下问归樵:沙滩上催着驾小舟的仆人,山脚下问着回家去的樵夫。
朽木粲如火,啼禽声若猫:枯树像火焰一样灿烂,叫鸟的鸣叫声像猫儿叫。
【译文】
在船上我找点乐趣和随行者黄某、某甲等一起消磨时光。
篷底下读书时不要出声,登船后觉得寂寞难耐。
沙头边催着驾小舟的仆人,山脚下询问回家的樵夫。
枯树如同熊熊火焰,叫鸟的鸣叫声像猫儿叫。
【赏析】
这首诗写的是在船上消遣的情趣。首两句写舟中之景:篷底下读书,不要声音太大,怕惊扰了江上的风景;登船之后,觉得有些寂寥。三、四句写岸边景色:沙头催着驾小船的仆人,山脚询问回家的樵夫。五六句写船上所见所闻:枯树如同熊熊火焰,叫鸟的鸣叫声像猫儿叫。整首诗描绘出一幅宁静的画面,诗人在船上阅读,听涛声,观江景,赏自然,享受着难得的闲暇时间,充分体现了“古人观物趣,多向静中邀”的特点。