江心孤峙郁崔嵬,一水中分两岸开。
风外晚钟随远棹,两边春树锁层台。
龙惊咒钵山僧去,鸥送供厨贾客回。
未及登临君莫恨,更期归日拟同来。
再过金山寺贻钱经
江心孤峙郁崔嵬,一水中分两岸开。
风外晚钟随远棹,两边春树锁层台。
龙惊咒钵山僧去,鸥送供厨贾客回。
未及登临君莫恨,更期归日拟同来。
注释:
- 江心孤峙郁崔嵬:金山寺座落于长江中,地势险要,孤立于江中,四周被水环绕,显得高大雄伟。
- 一水中分两岸开:江面将金山寺与对岸的陆地分隔开来。
- 风外晚钟随远棹:在傍晚的微风中,远处传来了寺庙的钟声,伴随着船只的节奏。
- 两边春树锁层台:两岸的树木郁郁葱葱,仿佛将层叠的山台紧紧锁住。
- 龙惊咒钵山僧去:当龙被惊醒后,惊慌失措地离开了这座寺庙。
- 鸥送供厨贾客回:海鸥飞来,为离开的贾客送上食物和供品。
- 未及登临君莫恨:如果你还没有到达顶峰就不要遗憾,还有更多的美景等着你去看。
- 更期归日拟同来:我期待着回到这个地方,与你一起再次游览金山寺。
赏析:
这首诗是一首描绘金山寺景色的诗,诗人通过对金山寺的描写,展现了其险峻、宏伟的特点。同时,诗人还通过描绘山中的龙和鸥等动物的行为,增加了诗歌的表现力和生动性。整首诗语言优美,意境深远,让人仿佛置身于金山寺之中,感受到了它的壮丽和神秘。