官舍思亲久,庭喧入梦频。
长随花里蝶,绕遍砌前春。
开落虽成幻,栽培自感神。
芳馨忽吹散,不觉一沾巾。
【注释】
①官舍:指官家的房子。思亲:怀念亲人。久:长久。庭喧:庭院中喧闹。入梦:进入梦乡。长随花里蝶:长时间跟随着花中的蝴蝶飞舞。绕遍砌前春:绕着砌前的花朵,飞绕了整个春天。开落:花开和花谢。成幻:变成虚幻。栽培:种植培育。感神:感到神奇。芳馨(xīn馨):芳香的香气。忽吹散:忽然被吹散。沾巾:洒泪。
【赏析】
此诗是诗人对友人熊大士的《题梦萱诗卷》的一首酬答之作。
首联“官舍思亲久,庭喧入梦频”,写自己思念家乡之深切,以及在梦中多次回到家乡的情景。“官舍”指自己的住所;“思亲”即想念亲人。“久”,即长,表示时间长久。“庭喧”指院内喧闹声。“入梦频”指梦中回到家乡的次数多。这两句的意思是:自己在官舍中思念亲人已久,而每当庭院里喧哗时,就会进入梦境,梦见自己回到了故乡。
颔联“长随花里蝶,绕遍砌前春”,写自己梦中所见到的景象。“长随”指常常跟随;“花里蝶”指在花丛中飞舞的蝴蝶;“绕遍”指绕着走遍;“砌前”指台阶前。这两句的意思是:我常常跟随着花中的蝴蝶,绕着台阶前的花园飞绕。
颈联“开落虽成幻,栽培自感神”,写梦中所见之景。“开落”指开花与凋谢;“成幻”指成为幻觉;“栽培”指栽培植物;“自感神”指有如神助的感觉。这两句的意思是:虽然开花结果有时只是一种幻觉,但是培植它却能使人感到神奇的变化。
尾联“芳馨忽吹散,不觉一沾巾”,写梦中所见之景。“芳馨”指花香,“忽吹散”指突然之间被吹散;“沾巾”意谓因感动而落泪。这两句的意思是:花香突然间被吹散,自己不知不觉地落下了眼泪。
全诗抒发了作者在思念家乡时的愁绪和伤感之情。