密坐新牵白苎衣,话来玉屑转霏霏。
纤喉可待周郎顾,六月浮云冻不飞。
注释:
密坐新牵白苎衣,话来玉屑转霏霏。纤喉可待周郎顾,六月浮云冻不飞。
新牵:新近牵起。
玉屑:喻指琴声如珠落玉盘。
纤喉:柔美的歌喉。
可待:希望。
周郎:三国时吴国名将周瑜(字公瑾)。这里代指歌者。
赏析:
这首诗是李白对友人的赠诗,诗人在酒楼与一位歌者畅饮,赞美了歌者的歌声美妙动听,同时也流露出诗人的豪情壮志,表达了对人生理想的追求和对美好生活的向往。全诗用词简练,意境深远,情感饱满。
密坐新牵白苎衣,话来玉屑转霏霏。
纤喉可待周郎顾,六月浮云冻不飞。
注释:
密坐新牵白苎衣,话来玉屑转霏霏。纤喉可待周郎顾,六月浮云冻不飞。
新牵:新近牵起。
玉屑:喻指琴声如珠落玉盘。
纤喉:柔美的歌喉。
可待:希望。
周郎:三国时吴国名将周瑜(字公瑾)。这里代指歌者。
赏析:
这首诗是李白对友人的赠诗,诗人在酒楼与一位歌者畅饮,赞美了歌者的歌声美妙动听,同时也流露出诗人的豪情壮志,表达了对人生理想的追求和对美好生活的向往。全诗用词简练,意境深远,情感饱满。
秋发武林沈子阳子熙陈立甫王伯良朱少白诸子送我富渚赋此为别 客思绕并州,双舲别杪秋。 泪将华袖满,心向宝刀酬。 落汐明寒渚,回飔引暮篝。 犹疑鉴湖曲,尊酒澹羁愁。 注释: 1. 武林:指浙江杭州一带;沈子阳:名士沈约;子熙:即谢晦,字子熙;陈立甫:名士陈亮;王伯良:名士王伯良,字伯良;朱少白:名士朱少白;诸子:这里指朋友、友人。 2. 并州:今太原市一带;杪秋:初秋时节。 3. 泪将华袖满
【注释】: 1. 玉蕊(rui ruǐ):指梅花。 2. 先春漏:早春的漏壶。 3. 名香带晓笼:早晨被花香笼罩。 4. 朔雪:北方的雪花,这里指北国雪花。玄风:寒风。 5. 吹难落:风吹也吹不落。 6. 花神梦未浓:梦中的花神还未入睡。 7. 美人思:美女思念。 8. 偏讶(yào)小窗丛:反而感到奇怪小窗旁的丛花。 【赏析】: 这首诗是卢氏为乡人所作,诗中用梅花来写自己的高洁和清白
【注释】崇德:县名,在今河北定州。李子升:字子升,李德裕的堂弟,李宗闵之弟。年兄:即子升,李德裕的堂弟。怜吾辈:我等是怜惜你的。经行:经过。感旧黎:触景伤怀。音传花作县:指李德裕去世时,有人把消息传遍到各地,使得花朵也好像成了县令。花作县:花县,指花县令,即李德裕。早已:已经。竹成堤:竹子已经长成了一道堤坝。苦雨翻空急,寒烟带日凄:天气阴沉,下着小雨,雨水打湿了天空,天色显得更加阴沉
【注释】 花朝:农历二月十二日,古代以“花朝”为百花生日,故名。万壑阴晴换:形容山间阴晴不定、变化莫测。孤山瘴疠侵:指岭南地区气候潮湿炎热,有瘴气侵袭。絓壁琴:指贫贱的境况。絓,同“褴”,穷困的样子。 【赏析】 这首诗写景抒情,抒发了诗人在花朝节时对现实的不满和对理想的追求。 首联“万壑阴晴换,孤山瘴疠侵”,描绘了作者所处环境的特点,表现诗人在恶劣环境中的孤独与苦闷。万壑,指的是许多山沟
诗句解读与注释: 1. “激涧回丹树,孤舟涌白波” - 解释:描述一幅水边的景色,激流冲刷着红色的树木,孤舟在白色的波浪中前行。 - 关键词:激涧、丹树、白波 - 赏析:此句描绘了一幅宁静而又动态的山水画面,红色代表热情,白色则象征纯洁,二者形成鲜明对比,给人以视觉和情感的冲击。 2. “言从东道去,其奈故人何” - 解释:诗人打算向东而行,心中不免对即将离去的朋友感到无奈。 - 关键词
注释: 雨中送王伯良病足东渡:雨中,即在雨中;王伯良,名不详;病足,指因脚病而行走不便。 屐有先登兴,堂怜不下时:你穿着木制鞋子,已经迫不及待地想要登上高山了;我怜悯你的脚病,不忍心让你下地。 山灵笑拘束,吾意恨羁离:山神也感到你的拘谨,我的心中却充满了对你的思念。 雨裛囊琴润,潮生渡鹤迟:雨水沾湿了我的琴囊,潮水涌动着渡船,使得行船变得缓慢。 那堪官阁望,吟苦独支颐
雨湖秋泛 片舸荡秋空,云峦翠几重。 花边添野水,鸟外下村舂。 注释: 1. 片舸荡秋空:形容小船在秋天的空中飘荡。 2. 云峦翠几重:形容山峦重叠,云雾缭绕,景色十分美丽。 3. 花边添野水:形容小船在美丽的花边旁,增添了一道宁静的风景线。 4. 鸟外下村舂:形容小船在远处的村庄旁,传来了劳作的声音。 赏析: 这首诗描绘了诗人在秋日雨湖上乘着小舟游玩的场景
诗句注释如下: 一尊明月满,千里暮云开。这里的“一尊”指的是一个酒杯,而“明月满”意味着月亮圆满明亮,象征着团圆和美好。“千里暮云开”则描绘了天空中渐渐消散的云雾,给人一种辽阔无垠的感觉。整句诗通过描绘美丽的月色和宽阔的天空,传达出诗人对美好时光的珍惜和向往。 故国违鸿雁,闲庭自草莱。在这里,“故国”指的是故乡,而“违鸿雁”则意味着远离了大雁南飞的时节。“闲庭自草莱”则形容庭院中荒芜的景象
诗词原文: 砌雨春难寐,篝灯夜可怜。寒更人语外,客思蒯缑前。绿自添新酒,青犹恋故毡。欲将乡国泪,竹里百重泉。 译文注释: 砌雨春难寐,指的是春天的雨水落在了台阶上,使人难以入睡。篝灯夜可怜,指的是夜晚在微弱的灯光下,人们的情感显得格外凄凉。寒更人语外,是指在寒冷的深夜中,外面传来的人声仿佛被冻住,无法传达出来。客思蒯缑前,是指思乡之情如同蒯缑(古代的一种乐器)一样,悬挂在前,令人难以割舍
这首诗的原文和译文如下: 诗的原文: 龙门道中 客行殊未已,白露遍平芜。 野火穿林小,寒星隐涧孤。 人烟经战伐,生计有樵苏。 为问中山叟,今年少吏呼。 翻译: 龙门道中 客旅行程尚未结束,白露时节已经遍布荒草。 野火在树林间蔓延,寒星闪烁在深涧之中显得格外孤单。 战火硝烟已经过去,百姓生活仍然依赖樵夫和牧人。 我想询问一位老叟,今年是否有人被征召为官? 注释: 1. 客行 -
注释: 1. 清如岩下梅,瘦若松上鹤:形容人清雅纯洁、高洁脱俗的品质。 2. 时闻九皋唳,孤响振云壑:形容人的名声远播,声名显赫。 3. 仙籍登玄都,文藻通紫阁:形容人的才华出众,地位显赫。 4. 诗魂不可招,荒坟雨苔剥:感叹人的离世后,其精神风貌依然存在,影响深远。 赏析: 这首诗是唐代诗人胡叔直的《百哀诗》中的第九首,描绘了一位高贵而神秘的人物形象。 “清如岩下梅,瘦若松上鹤”这一联
【注释】 谁家:哪个人家。白练:白色的丝带,这里指洁白的丝巾。盈盈(yíng yíng):形容女子步态轻盈、美好的样子。映坐:映照在座中。朱颜玉琢:比喻人的容貌像美玉雕琢而成,十分美丽。蒹葭(jiān qiá):一种草名,常用来比喻微贱者。连城:指珍贵的珍珠,也用来形容女子的美如连城之璧。倾城:倾国倾城,形容美貌出众,足以令国家倾倒。 【赏析】 “谁家白练步盈盈”,写一位佳人轻盈地迈着脚步走来
【注】黄峰,山名。三十六,形容山峰高耸入云。干云霞,直指云霞。 哲人,有智慧的人。结茅屋,指隐居生活。读饱书五车,形容学问深厚。乘时展经济,抓住时机治理国家。白日升天槎,比喻官运亨通。挂冠,卸去官职。著述,写文章。 【赏析】这首诗是朱允升的《百哀诗》的第八首,描写了一位有才华、有志向的隐者。 首句“黄峰三十六,秀色干云霞”。黄峰山高耸入云,山上的景色如同云霞一般美丽。这里的“三十六”并非实指
注释:文犀簪子绾住了高挽的发髻像乌鸦,亭亭玉立的她斜眼望着远方。她在晚风中吟唱一曲,楼前被她的美丽所嫉妒,竟使海棠花都黯然失色。 赏析:这首诗是一首赠答诗,作者通过赞美歌者的美貌和歌声来表达自己的倾慕之情,同时借歌者之口表达了对海棠花的嫉妒。诗人以"文犀"、"玉立"等词语描绘出歌者的美貌,"却向晚风"等词语则展现了她的才艺。整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的诗歌作品
《百哀诗》的“其十一”为董仲可所作,诗句如下: > 董公治安策,足展经邦才。 手扳蟾宫桂,足蹑龙虎台。 鹖冠簪白发,蜗室生青苔。 杜陵忧国念,伏枥老龙媒。 接下来是对这首诗进行逐句翻译以及相关赏析: 1. 诗句释义与译文 - 董公治安策,足展经邦才:“董公”指的是董仲可,这里的“治安策”可能指的是治国策略或政治主张。“足展经邦才”意味着他有着能够治理国家、施展经世之才的能力。 -
【注释】 秋风折丹桂:秋风把丹桂花子吹落了。 蟾宫:月亮中的宫殿,常用以代指科举考试的考场。 献赋昔有颂:过去有人献赋,得到过颂扬。 著(zhuó)书今尚传:写的著作至今还流传着。 青灯:指油灯。老:年纪大。 暮年:晚年。 荷长锸:扛一把锄头去劳动。 杞国屡忧天:比喻忧虑国家大事。杞国有一个人经常忧心忡忡,不知天命将如何,后来他真的死去了。 【赏析】 这是一首自述身世的诗