父老欣欣向我亲,争看当日宰官身。
依然平昔丹心在,只比从前白发新。
行历旧游伤往事,不忘遗爱愧斯民。
春风二十年间梦,却笑今来更任真。
答迓
父亲老人们欣喜地迎接我,争相观看昔日的宰官身。
依然保留着平昔丹心在,只比从前白发新。
行走历旧游伤往事,不忘遗爱愧斯民。
春风二十年间梦,却笑今来更任真。
注释:
- 父老欣欣向我亲:父亲的老人们对我很亲切热情。
- 争看当日宰官身:大家都争相看我那昔日的宰官之身。
- 依然平昔丹心在:我的心里仍然保持着往日的赤诚之心。
- 只比从前白发新:与过去相比,我的白发似乎更加新鲜。
- 行历旧游伤往事:我行走过旧日的地方,触景生情,伤心往事。
- 不忘遗爱愧斯民:我无法忘记对百姓的爱和愧疚。
- 春风二十年间梦:仿佛经历了二十年的梦境,春风吹拂。
- 却笑今来更任真:然而,现在回来担任这个职位,我感到无比的真诚。
赏析:
这是一首表达了作者对家乡深厚感情的诗歌。首句“父老欣欣向我亲”描绘了家乡父老对诗人的热切欢迎。次句“争看当日宰官身”,则表达了诗人对过去的宰官身份的自豪和怀念。第三句“依然平昔丹心在”,展现了诗人对初心的坚守,即使岁月变迁,他的赤诚之心依旧未改。接下来的诗句“只比从前白发新”,则以白发新生比喻自己虽然年岁已长,但内心的激情并未减退。
整首诗通过丰富的意象和生动的语言,表达了诗人对家乡、对过去的深深眷恋,以及对责任、使命的坚定承担。同时,也展示了诗人坚韧不拔、忠诚于职的精神风貌。