考功人伦表,名德冠东南。
物望被钩校,时议早抽簪。
潜居泖水滨,轩户临清潭。
与我开轩坐,羡此碧于蓝。
曰予效怀沙,魂魄亮所甘!
秋风马嘶急,斯言果不惭。
贞白贻千秋,泖波同湛湛。

【注释】

  1. 丁亥:指唐玄宗开元二十四年(公元736)丁亥日,作者任考功员外郎。
  2. 名德:名声和道德。
  3. 钩校:用钩取来检验的印章。
  4. 时议:舆论。
  5. 效怀沙:屈原《渔父》中“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”之意,这里借指自己。
  6. 亮:明亮。
  7. 斯言:此话(意即此生)。
  8. 贞白:纯洁无瑕。
  9. 贻:遗留。
  10. 千秋:千年。
  11. 泖波:即泖湖之水,在今上海松江县东北。
    【赏析】
    这首诗为作者晚年所作,是一首咏怀诗。首联点出自己名高望重,德行出众。颔联写自己被钩校、时论所推举;颈联写隐居泖水滨,与朋友开轩对坐;尾联写自己效法屈原,以死明志,并感叹自己虽遭谗谤仍不改初衷。全诗表现了作者对现实不满以及保持节操的决心。
    全诗语言简炼,含蓄蕴藉,耐人寻味。
    【译文】
    考功人伦表,名望胜过东南。
    名声声望都受到审查,舆论早已将我提拔。
    隐居在泖水之滨,轩窗面对清潭。
    与你开轩而坐,这比蓝天更加广阔。
    说我效法怀沙投水,魂魄亮堂心中欢喜!
    秋风里马儿嘶鸣声急促,这番话确实不让人惭愧。
    贞洁无私流芳百世,泖水波涛也如湛然清澈。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。