放棹中流恨短篷,江山如旧恨无穷!
邻船不识伤心事,打鼓鸣锣赛晚风。
【注释】:
- 放棹中流:在江中放船。
- 恨短篷:恨不能把篷做得长些,好让船走得快些。
- 江山如旧:山河大地依旧,但人事已非。
- 邻船:旁边的船上。
- 不识伤心事:不知道我的心情如何。
- 打鼓鸣锣:敲起鼓来,吹起号来。
- 赛晚风:比赛看谁的船先到。
【赏析】:
这首诗是一首抒情诗。诗人以豪迈的笔调写自己壮志难酬,怀才不遇的悲愤。全诗感情奔放、激越,风格豪放,语言简炼。前两句“放棹中流恨短篷,江山如旧恨无穷”,表达了诗人对国家前途命运的忧虑和对朝廷用人失当的痛心。第三句“邻船不识伤心事”,表明了诗人的孤独和苦闷。最后两句“打鼓鸣锣赛晚风”,写出了诗人内心的不平之气。