汉家天子报功殊,沈弇同时列画图。
仙仗晓趋扶玉辇,羽书夜到召金吾。
闲教侍史亲调管,醉看孤儿健挽弧。
骑马天街人肃肃,露章霜色满行都。
【诗句注释】
汉家天子报功殊:汉王家天子,对有功的臣子进行奖赏。殊,特别。
沈弇同时列画图:沈弇和同时代的人并列在画卷上。
仙仗晓趋扶玉辇:仙仗,指皇帝仪仗队。晓,天明。扶,扶持。玉辇,帝王乘坐的车。
羽书夜到召金吾:羽书,紧急的文书。召,召唤。金吾,京城的守卫官。
闲教侍史亲调管:空闲的时候教导身边的侍卫官员如何调节乐器。
醉看孤儿健挽弧:醉了以后看着小孩子健壮地拉弓。弧,古代弦乐器。
骑马天街人肃肃:骑着马走在天街上,人们肃然起敬。
露章霜色满行都:早晨露水沾湿的印章和霜色遍布了全城。
【译文】
汉王家的天子对有功之臣进行奖赏,像沈弇这样的人也并列在画卷上。清晨,皇帝的仪仗队护送着玉辇,急匆匆地来到金吾门前。空闲时,教导身边的侍卫如何调节乐器,看到孩子们健壮地拉弓。天刚亮,露水沾湿了印章和霜色布满全城。
【赏析】
此诗作于唐玄宗开元二十年(732),当时李白在长安任职,与李源为忘年交。诗中赞美了李源的才华、武艺,并表达了自己对李源的深情厚意。全诗情感真挚,意境高远。