酒垆结恸,微情缱绻。
川则珠辉,山维玉绚。
猗嗟七子,亶时之彦。
中行虽忒,聿恊狂狷。
丹青式缋,精爽如见。
注释:
- 酒垆结恸:在酒垆前悲痛欲绝。
- 微情缱绻:微薄的感情纠缠不断。
- 川则珠辉:山川如同珍珠般灿烂。
- 山维玉绚:山峦如同玉石般绚烂。
- 猗嗟七子:赞美七个才华横溢的少年。
- 时之彦:当时最杰出的人才。
- 中行虽忒:但中行氏(一作“仲行”)却显得有些怪异。
- 聿恊狂狷:努力保持自己的独立精神。
- 丹青式缋:用丹青画出他们的形象。
译文:
在酒垆前悲痛欲绝,感情细微而缠绵,
山川如同珍珠般灿烂,山峦如同玉石般绚烂。
赞美七个才华横溢的少年,是当时最杰出的人才,
但中行氏却显得有些怪异,努力保持自己的独立精神。
用丹青画出他们的形象,精魂可见,栩栩如生。
赏析:
这首诗是一首赞美晋代七位才子的诗,通过对他们的描绘,表达了诗人对他们的敬仰之情。首句“酒垆结恸”,描绘了一个悲伤的场景,酒垆前的人们悲痛欲绝,这可能是因为七位才子已经去世或者离开了这个曾经充满欢声笑语的地方。接下来,诗人以“微情缱绻”来形容自己的感情,虽然只是淡淡的哀伤,但却深深地扎根于心底。
第二句“川则珠辉,山维玉绚”是对周围环境的描绘,用珠辉、玉绚来形容山川的美丽,表达了诗人对大自然的赞美之情。第三句“猗嗟七子,亶时之彦”则是对七位才子的赞美,他们都是当时最杰出的人才,他们的才华和智慧令人钦佩。第四句“中行虽忒,聿恊狂狷”是对中行的描写,虽然他有些怪异,但他的努力保持自己的独立精神和不随波逐流的精神值得人们学习和尊敬。
最后两句“丹青式缋,精爽如见”则是对七位才子的画像的赞美,用丹青画出他们的形象,让人们能够看到他们的真实面貌,感受到他们的精魂和精神。整首诗通过对七位才子的描绘,表达了诗人对他们的敬仰和怀念之情,同时也展现了诗人对自然和人生的独特感悟。