独行墟里路,归来秋景夕。
雁落清川永,鹤唳荒林寂。
超遥迹乍远,优游意弥适。
寄言簪组士,扰扰真堪惜。
【注释与赏析】
晚游墟中独行墟里路,归来秋景夕。雁落清川永,鹤唳荒林寂。
【译文】
独自行走在村中的小路上,归来时已是傍晚秋色渐起。
大雁飞过那清幽的溪流,长空传来鹤鸣声声。
远离人世的足迹渐行渐远,悠闲自得的生活令人惬意。
寄言簪组士,扰扰真堪惜。
【注释与赏析】
超遥迹乍远,优游意弥适。
【译文】
超然物外的身影渐渐远去,悠闲自在的心情更加满足。
赏析:诗人描绘出一幅宁静祥和的画面:夕阳西下,归途上只有他一人;大雁飞过溪水,发出悠扬动听的叫声;山林中,寂静无声,唯有鹤鸣声声。这些景物都显得那么宁静祥和、优美动听。诗人用“超遥”形容自己与世俗距离之远,用“优游”形容自己心情之悠闲自在,都表达了他对隐居生活的向往和对名利的不屑一顾。而最后两句则直接点出了自己的内心感受:“寄言簪组士,扰扰真堪惜”,意思是劝告那些追求名利的人,不要再为纷扰之事所累,因为这样的生活才是最值得珍惜的。