雅调怀钟子,高谈阻惠施。
青萍羞晚售,紫燕苦长饥。
不啻伤迟暮,那堪怨别离。
茫然万里外,一扎报相思。

诗句

  • 雅调怀钟子,高谈阻惠施。
  • 青萍羞晚售,紫燕苦长饥。
  • 不啻伤迟暮,那堪怨别离。
  • 茫然万里外,一札报相思。

译文

  • 我怀着对钟子的敬意,高谈阔论但无法和惠施相会。
  • 就像青色的萍草羞于在傍晚时分出售,紫燕却因饥饿而痛苦。
  • 这怎能不让人悲伤到不能忍受的地步,怎能不抱怨离别的煎熬。
  • 茫然地眺望着远处的万里之外,只寄出一封表达相思的信。

注释

  • 雅调:高雅的格调。
  • 怀钟子:怀念钟子,指怀念朋友。
  • 高谈:高深的谈论。
  • 阻惠施:阻碍了与惠施的交流。
  • 青萍:青色的萍草,此处比喻年轻的女子或事物。
  • 羞晚售:羞愧于在傍晚时分出售。
  • 紫燕:紫色的燕子,此处比喻孤独的人。
  • 伤迟暮:感到年老体衰,形容岁月流逝带来的伤感。
  • 那堪:哪能忍受,表示非常难以承受。
  • 怨别离:怨恨离别的痛苦。
  • 茫然:迷茫、困惑的样子。
  • 万里外:距离遥远的地方。
  • 一札:一封信,古代书信的代称。
  • 报相思:表达对远方亲人或朋友的思念之情。

赏析

这是一首抒情诗,诗人通过细腻的语言表达了自己的情感和对友人的思念。诗中运用了许多比喻和象征手法,如“青萍羞晚售”和“紫燕苦长饥”,分别用来形容年轻女性和孤独的人,形象生动。此外,诗中也表达了对时间流逝的感慨和对离别的痛苦,情感真挚,令人动容。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。