雪霁山房病骨清,自移一榻卧南荣。
娟娟梅蕊含春色,漠漠松阴变午晴。
世路收身真稳在,年光触眼可怜生。
短筇预向邻翁借,伴我东风绕郭行。
【注释】:
雪霁:雨后天晴。
病骨清:指因久病而瘦弱的身体。
自移一榻卧南荣:在房中自己搬了一张床,睡在南边的窗下。
娟娟:娇柔美好的样子。
漠漠:空旷寂静的样子。
松阴:指松树的阴凉。
世路:人间的道路。
收身:保持自己清高的气节。
年光:时光,这里指岁月。
可怜生:令人怜悯。
伴我:与我相伴。
【赏析】:
《雪霁》是宋代诗人陆游晚年隐居山阴时的作品。此诗首句写诗人因久病而身体虚弱,二句写诗人在房中自己搬了一张床,睡在南边的窗下,三、四句写诗人看到窗外梅枝含春色,松林变午晴天,五、六句写诗人感慨人生短暂,感叹世事如梦。最后两句诗人说,我要与老友共度这美好的时光。
这首诗描写了诗人在病后初愈时,在山房中欣赏雪霁美景的心情和感受,表现了一种旷达的情怀,同时也流露出诗人对世事无常、人生短暂的深沉感慨。