广汉之山甲西蜀,闻有石岩在山麓。
想当英杰未遇时,携书独向岩间读。
岩间日月闲且长,远从虞夏窥黄唐。
幽探造化鬼神变,明察典礼人道常。
古书遍读饱经济,一朝适与风云际。
社稷频将赤手扶,砥柱不逐洪波逝。
金轮腾踔乾与坤,冥冥九宇皆兵氛。
要除和议正人极,誓迎北辙归中原。
其如谗口增萋斐,一斥南荒垂二纪。
容光虽荷天开明,孤忠竟与时已矣。
俯仰于今几万秋,名将江汉无停流。
思公招公公不起,遥想寒岩添我愁。
这首诗是唐代诗人杜甫所作的一首七言诗。
以下是诗句的翻译:
- 广汉之山甲西蜀,闻有石岩在山麓。
广汉之山位于四川省,听说那里有一个叫做读书岩的石岩。
- 想当英杰未遇时,携书独向岩间读。
想象着那些才华横溢的人没有遇到机会时,独自带着书走向岩石之间阅读。
- 岩间日月闲且长,远从虞夏窥黄唐。
岩石间的时间和日月一样悠闲漫长,我从虞朝开始一直到汉朝,观察了黄帝和唐尧。
- 幽探造化鬼神变,明察典礼人道常。
深深地探索了宇宙的造化和鬼神的变化,清晰地洞察了礼仪和人道的常规。
- 古书遍读饱经济,一朝适与风云际。
读过许多古书,积累了丰富的经济知识,终于有一天与风云际会。
- 社稷频将赤手扶,砥柱不逐洪波逝。
国家多次需要他亲自去帮助,就像砥柱山一样,不会随着洪水逝去。
- 金轮腾踔乾与坤,冥冥九宇皆兵氛。
金色的车轮飞驰,穿越乾坤,黑暗的天空中到处都是战乱。
- 要除和议正人极,誓迎北辙归中原。
要消除对和议的争论,纠正错误的人和政策,坚决地返回中原。
- 其如谗口增萋斐,一斥南荒垂二纪。
如果谗言增加,那么被贬谪到南方荒僻之地的时间就会延长。
- 容光虽荷天开明,孤忠竟与时已矣。
虽然受到天地的恩赐而光明磊落,但最终孤忠却已经与时代相背离了。
- 俯仰于今几万秋,名将江汉无停流。
从现在开始直到几万个秋天,长江和汉水都没有停止流淌。
- 思公招公公不起,遥想寒岩添我愁。
思念公侯的去世,想到寒冷的岩石上自己增添了忧愁。
赏析:
这首诗是杜甫对张魏公(张九龄)一生政治生涯的怀念。张魏公曾在开元、天宝年间担任过宰相,为唐朝的政治稳定和发展做出了重要贡献。然而,由于谗言的影响,他被贬到了南方边远地区。尽管如此,他始终忠于朝廷,坚守自己的忠诚和信念。
全诗共分为十句,前八句描述了张魏公未遇到机遇时独自读书的场景,以及他对天文地理的深入研究和对政治理念的执着追求。后两句表达了他对政治局势的担忧和对国家的忧虑之情。
最后两句则表达了诗人对张魏公去世的哀痛之情,以及对自己命运的感慨。整首诗通过描绘张魏公的生活经历和政治理想,表达了对历史人物的敬仰之情和对现实生活的感慨之意。