绿杨芳草被平坡,老人骑牛行且歌。
歌长扣角角欲碎,悠悠古意何其多。
布褐凉风生两肘,几度归来月明后。
夜深遗响入青云,应有知音与携手。
这首诗的译文是:绿色的杨柳和鲜艳的花草覆盖在平坡上,老人骑牛边走边歌。歌声长而扣动牛角的声音都快要破碎了,悠扬的古风意蕴多么深厚啊。粗布的衣服让凉风吹拂着两肘,几次归来月色已经明亮。深夜里留下的声音飘入青云,应该有人能理解这古意,与我携手共度此生。
注释如下:
- 绿杨芳草被平坡:绿色的杨柳和鲜艳的花草覆盖在平坦的山坡上。
- 老人骑牛行且歌:老人骑着牛边走边唱。
- 歌长扣角角欲碎:歌声悠长,连牛角都快唱碎了。
- 悠悠古意何其多:悠远的古意太多了。
- 布褐凉风生两肘:穿着粗布衣服,被凉风吹拂着双肘。
- 几度归来月明后:几次回来都是月亮明亮的时刻之后。
- 夜深遗响入青云:深夜里留下的声响飘入了青云端霄。
- 应有知音与携手:应该有理解我的人和我一起携手同行。