晚泊高邮城,雨雪竟连日。
念彼役人劳,寓此盂城驿。
扁舟候晴发,河冰复鳞积。
因之累宿留,令我心悁悒。
忽报寒冱解,喜泛春流碧。
直过大江东,此地成追忆。
【注释】
高邮:古县名,在今江苏省。冰泮:解冻。发舟:出发。晚泊:傍晚停船。竟:尽。役人:服役的人。役:差遣、劳使。盂城驿:地名,在今江苏省。扁舟:小舟。候晴:等天晴。河冰复鳞积:河上的冰层像鱼鳞那样重叠。因之:因此。累宿留:多日停留。悁(juān)悒(yì):忧愁的样子。忽报寒冱解:忽然传来天气转暖的消息。冱(hù):严寒。喜泛春流碧:高兴地划着小船,游向春天的江水。直过大江东:一直划到长江东边。此地成追忆:这里成了回忆之地。
【赏析】
这首七绝,是作者于宋仁宗庆历六年暮春三月由高邮返回途中所作。
诗的前二句写自己从高邮出发时的情景。“晚泊”表明是在傍晚,“雨雪竟连日”,说明下雪下了整整一天,天气很冷,而作者却要启程远行。这两句看似平平叙来,实际上蕴含着作者内心的苦闷和愤懑,表现了作者对当时政治局势的不满,对自身前途的忧虑。
第三句写自己滞留在驿舍中等待出发。“念彼役人劳”,意思是说,想到那些服役的人很辛苦。“寓此盂城驿”,意思是说自己住在这个驿站里。“寓”,在这里有停留之意。
第四句写自己的期待与心情。“扁舟候晴发”,“扁舟”指小船,“候晴”即等天晴,因为只有等晴才能出发。“河冰复鳞积”,意思是河上的冰层像鱼鳞那么厚,这是说河水已经结冰。“复”、“鳞”二字,既写出了河水的寒冷,也写出了河水的清澈,同时还有诗人对大自然景色的欣赏和喜爱之情。
第五、六两句写自己滞留在驿站中的心绪。“累宿留”,即多日停留。“令我心悁(yuān)悒(yì),”意思是说,这些日子让我感到很不痛快。“悁(yān)、悒(yì)”两字,既写出了诗人的内心痛苦,又表现出诗人对现实生活的无奈。
第七、八句写自己离开驿站时的高兴心情。“忽报寒冱解”,意思是忽然听到天气转暖的消息。“喜泛春流碧”,意思是高兴地划着小船,游向春天的江水。“直过大江东”,意思是一直划到长江东边。这两句写出了诗人对美好生活的向往和对未来的憧憬。
全诗以抒情为主,语言简练,含蓄地表达了诗人内心的感受。前四句描写了旅途中的生活情景,后四句抒发了自己的情感。整首诗意境深远,感情真挚,给人以深刻的启示。