卫河冰泮绿波匀,南野春回翠麦新。
淇竹旧曾歌睿圣,柏舟犹自咏夫人。
太师遗表当官路,西伯荒台在水滨。
靡靡遗音今已矣,东风依旧鸟声频。

卫河冰泮绿波匀,南野春回翠麦新。

淇竹旧曾歌睿圣,柏舟犹自咏夫人。

太师遗表当官路,西伯荒台在水滨。

靡靡遗音今已矣,东风依旧鸟声频。

译文:
卫河上的冰已经融化,绿色的波浪显得格外平匀。南方的田野上春天的气息已经回归,新的小麦绿油油地生长。
淇竹曾经歌颂智慧的圣人,柏舟仍然吟唱贤德的夫人。
太师的遗嘱如同当官的道路,西伯的荒台依然坐落在水边。
那悠扬的歌声已经消逝,但春风依旧吹来鸟儿的鸣叫。

注释:

  • 卫河:古黄河的支流,流经河南省境内。
  • 冰泮:冰融化。
  • 绿波匀:水面上泛着绿色的光芒。
  • 南野:指南方的田野。
  • 春回:春天回来了。
  • 翠麦新:青翠的新麦子。
  • 淇竹:淇山的竹子。
  • 柏舟:指《柏舟》,一种古代的歌曲。
  • 睿圣:睿智的圣人。
  • 夫人:贤德的夫人。
  • 太师:指周公旦,是周武王的重要辅佐,曾为成王起草过遗表(临终前写给儿子的一封信)。
  • 官路:仕途之路。
  • 西伯:指周文王,他曾经建立丰邑(今陕西宝鸡),是西方诸侯的领袖。
  • 靡靡遗音:指过去那些美妙的乐曲,现在已经不复存在了。
  • 东风:春风,这里比喻美好的时光。
  • 鸟声频:鸟儿叫声此起彼伏。

赏析:
这首诗描绘了卫河两岸的美丽景色和历史遗迹,以及它们所承载的文化价值。诗人通过对自然景观、古代遗迹和历史的回顾,表达了对过去的怀念和对美好时光的珍惜。诗中运用了大量生动的语言和形象的描写,使诗歌充满了诗意和艺术感染力。同时,通过对历史人物和事件的引用,也展现了中华文化的魅力和深度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。