闻道江南景物嘉,薇垣有客正思家。
池塘夜雨翻荷叶,篱落秋香散稻花。
德誉尚为清论重,仪刑应有正人夸。
欧公曾写归田录,好继遗芳播迩遐。
闻道江南景物嘉,薇垣有客正思家。
池塘夜雨翻荷叶,篱落秋香散稻花。
德誉尚为清论重,仪刑应有正人夸。
欧公曾写归田录,好继遗芳播迩遐。
注释:
- 闻道江南景物嘉:听说江南的景物很美好。
- 薇垣有客正思家:在皇宫里有一个客人正在思念家乡。薇垣,指的是皇宫内宫墙,也有宫廷、朝廷的意思。
- 池塘夜雨翻荷叶:夜晚的池塘中,雨水滴打在荷叶上,荷叶被雨水打得起伏不定。
- 篱落秋香散稻花:秋天的篱笆旁,稻花散发出淡淡的香气,弥漫在空气中。
- 德誉尚为清论重:他的道德和声誉仍然被认为是清高的。
- 仪刑应有正人夸:他的行为举止应该受到正直之人的称赞。
- 欧公曾写归田录:欧公(欧阳修)曾经写过一本关于回归田野的记录。
- 好继遗芳播迩遐:愿你能够继承这种美好的品质,让它传播到远方。
赏析:
这首诗是一首赞美友人的诗篇,诗人通过描绘江南的自然景色和个人的情感,表达了对友人的深情厚谊。诗中运用了丰富的意象和比喻,使诗歌更加生动形象。同时,诗人也通过对友人品德的赞美,传达了对友情的珍视和感激之情。整首诗语言优美,意境深远,是一首富有感情色彩和艺术价值的优秀作品。