一年佳节又元宵,异域春云满眼飘。
院落梅花凋冷蕊,池塘柳色弄新条。
升平乐事怀中夏,老大丹心恋圣朝。
独拥霜台清似水,红灯几点月明高。

沅州元夕

一年佳节又元宵,异域春云满眼飘。

院落梅花凋冷蕊,池塘柳色弄新条。

升平乐事怀中夏,老大丹心恋圣朝。

独拥霜台清似水,红灯几点月明高。

注释:

沅州:地名,今湖南省湘西土家族苗族自治州境内。

一年佳节又元宵:每年农历正月十五日为元宵节,又称上元节、小正月等。

异域:他乡,外地。

春云:春天的云彩。

院落:指庭院。

梅花凋冷蕊:梅花已开放,花瓣逐渐凋落,露出花蕊。

池塘:指池沼、湖泽。

柳色弄新条:柳树的枝叶随风摇曳,形成新的枝条。

升平:太平、安定。

丹心:忠贞的心。

霜台:指霜降时节,天气转凉。

赏析:

这首诗是一首描绘元宵节景象的诗歌。诗人以生动的语言和细腻的笔触,将沅州的元宵节景象描绘得栩栩如生。全诗语言优美,意境深远,表达了诗人对家乡、国家和社会的深深眷恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。