于皇明祖,历数在躬。
龙翔淮甸,凤时金陵。
哲后继启,寔为太宗。
涤宇沙汉,定鼎北平。
鳦鸟肇迹,笃生我皇。
文思钦明,武烈威扬。
九壤流化,八叶载光。
越商轶周,方轨于唐。
赫赫明圣,鉴临下土。
阅兹藩魏,在漳之浒。
政狎民逸,不克时叙。
咨汝宰臣,孰宁予处。
天官曰都,张公臣邻。
懿思渊塞,迈德种勋。
三揖缁衣,五马白唇。
锡汝淮阳,以优王宾。
曰若李公,维帝喉舌。
逆鳞补衮,持稷紏契。
执宪匪回,万夫之特。
投章出郊,藩此南国。
曰维吴公,环拱紫微。
县衡泰垣,曳履龙墀。
三台中拆,骇慄天维。
怀玦之屏,绝景超辉。
象服有韡,式宴嘉会。
剑履云行,徽章雾丽。
丹霞扶轩,流飙承佩。
相协天人,调和鼎鼐。
振举颓纲,综釐群纪。
肃肃公徒,峨峨俊士。
有怀克绥,无颇不圮。

【诗句】

惩咎诗并启一首上大名张太守鄮西吴吏部少槐李翰林东岗

于皇明祖,历数在躬。

龙翔淮甸,凤时金陵。

哲后继启,寔为太宗。

涤宇沙汉,定鼎北平。

鳦鸟肇迹,笃生我皇。

文思钦明,武烈威扬。

九壤流化,八叶载光。

越商轶周,方轨于唐。

赫赫明圣,鉴临下土。

阅兹藩魏,在漳之浒。

政狎民逸,不克时叙。

咨汝宰臣,孰宁予处。

天官曰都,张公臣邻。

懿思渊塞,迈德种勋。

三揖缁衣,五马白唇。

锡汝淮阳,以优王宾。

曰若李公,维帝喉舌。

逆鳞补衮,持稷紏契。

执宪匪回,万夫之特。

投章出郊,藩此南国。

曰维吴公,环拱紫微。

县衡泰垣,曳履龙墀。

三台中拆,骇慄天维。

怀玦之屏,绝景超辉。

象服有韡,式宴嘉会。

剑履云行,徽章雾丽。

丹霞扶轩,流飙承佩。

相协天人,调和鼎鼐。

振举颓纲,综釐群纪。

肃肃公徒,峨峨俊士。

有怀克绥,无颇不圮。

【译文】
惩咎诗并启一首 上大名张太守鄮西吴吏部少槐 李翰林东岗
伟大的明朝皇帝啊,天下的重任都压在你身上。
像龙一样翱翔在淮河一带,像凤凰一样飞落在金陵城。
你的智慧和才能继承了祖宗的基业,成为真正的大明帝国的皇帝。
你治理国家,使黄河的泥沙变清,平定了北方的战乱,奠定了北京的基础。
鳦鸟的踪迹开始,你诞生在这伟大的时代。
你的文采和智慧是那样的崇高和明亮,你的武功和勇猛是那样的强大和威猛。
九个朝代都在你的教化下流下了不朽的功绩,你的恩泽覆盖了八个朝代。
你超越商人和周朝,直接继承和发展了唐朝的政治制度。
你是那么的伟大和英明,他来监察我们这一片大地。
看到你治理的地方繁荣昌盛,我不禁感到有些忧虑和担心。
你是我们的宰相,谁来安抚我们的百姓?
上天任命你来管理这个地区,张太守是你的邻居。
你的智慧深远如海,你的德行高尚如山。
你三次拜见缁衣使者,五次骑马到京城去。
赏赐给你淮阳的土地,使你成为尊贵的客人。
就像李先生一样,他是皇上的喉舌。
你像鱼的尾巴一样修补国家的衮冕,用稷来矫正法度。
你执法公正,从不回护任何一个人。
你向朝廷献上奏章,离开朝廷到南方去巡游。
就像吴公一样,他在紫微宫中环顾周围。
他在衡山上建立观察台,在龙庭中行走。
三台被拆除,他的心震惊不已。
他怀抱着玉玦站立在屏风后面,他的威严超越了一切。
他的穿着像礼服一样华贵,他参加的宴会非常豪华。
他骑着马走在街上,他的徽章在阳光下闪耀。
他站在高高的车架上,他的旗帜在空中飘扬。
他和他的天人相配合,调和天地之间的平衡。
他用他的力量振兴国家,整顿各种事务。
他的军队整齐严肃,他的官员都是贤能的人。
他有远大的抱负和决心,没有一点偏私和错误。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。