懒慢无人地,经时景不违。
贪饴鱼暗动,掠水燕争飞。
捣药云舂碓,移花露湿衣。
山阳幽适好,日暮澹忘归。
懒慢无人地,经时景不违。
译文:我在这山中隐居,懒得与人交往,但景色依旧如故,没有变化。
注释:懒慢 - 指隐居生活,闲散。人地 - 指山居之地,这里指山中。经时 - 经过很长时间。景 - 景色。违 - 违背、违反。
赏析:首句“懒慢无人地”写出了诗人对世俗生活的厌倦和远离尘世的决心,表现出他对隐居生活的向往。次句“经时景不违”则进一步强调了这种隐居生活的宁静与和谐。整句诗通过对比,突出了作者隐居生活的闲适与舒适。
贪饴鱼暗动,掠水燕争飞。
译文:我偷偷品尝美味的蜂蜜,鱼儿也趁机偷食;燕子在水面上竞相飞翔。
注释:饴 - 指蜜糖。鱼 - 指水中的鱼。暗动 - 暗中行动,偷偷吃食。掠水 - 指燕子在空中掠过水面。争飞 - 指燕子在空中互相追逐。
赏析:这句诗描绘了诗人隐居生活中的乐趣。诗人巧妙地运用比喻和拟人的手法,将自然界的景象和人物的动作融为一体,展现出一种宁静而和谐的氛围。同时,这也反映了诗人对大自然的热爱和对生活的享受。
捣药云舂碓,移花露湿衣。
译文:捣药的云朵像舂碓一样忙碌,花儿在阳光下散发出沁人心脾的香气。
注释:捣药 - 指制作药物。云舂碓 - 指云朵忙碌的样子像春碓(一种用来舂米的工具)一样。移花 - 指花儿在阳光下随风飘动。露湿衣 - 指衣物被露水打湿。
赏析:这句诗以细腻的笔触描绘了诗人隐居生活中的日常景象。诗人通过对比和联想,将自然景观与人物动作巧妙融合在一起,展现了一幅生动的画面。同时,这也反映了诗人对自然的观察和感悟,以及对生活细节的关注和珍视。
山阳幽适好,日暮澹忘归。
译文:山阳这个地方非常幽静宜人,到了傍晚时分我竟然忘记了回家。
注释:山阳 - 指山中的地名。幽适 - 指山中环境优美、宜人。澹 - 淡,这里是遗忘的意思。忘归 - 忘记了回家。
赏析:尾联“山阳幽适好,日暮澹忘归”是全诗的点睛之笔,它不仅总结了前文的描写,更表达了诗人对隐居生活的深深眷恋和热爱。诗人通过对比和想象,将自然景观与人物情感融为一体,展现了一种超然物外的境界。同时,这也反映了诗人对生活的感悟和追求,以及对美好时光的珍视和留恋。