赤县三年爱,玄谈午夜悰。
来詹初及夏,归计拟延冬。
清饮秦淮月,高寻颍上封。
再游浑熟路,金马过卢龙。
【注释】
卢龙观:地名,在今北京市南。吕子:即吕才,字子明,唐代书法家和文学家,以擅长草书著称于世。“秀才”指其文才出众。
赤县:指中国。
玄谈午夜悰(chong):深夜谈论玄理而兴奋不已。悰,快乐之意。
来詹:指来詹,作者自指。詹,同沾。
归计拟延冬:计划归家的时间应在冬季。
清饮秦淮月:泛指游历名胜。秦淮河,流经南京的一条河流,因风景优美而得名。
高寻颍上封:寻访颖州山的遗迹。颍上,指颍州的上边,是古代的地名。封,封土立碑,以示纪念。
浑熟路:熟悉的道路,即熟门熟路的意思。
金马:汉代铜铸的马形器物,用以辟邪镇宅。卢龙观有金马像,故称。
【赏析】
这首诗是唐大诗人李白在长安作客期间,与友人吕才辞别时所作的送别诗。全诗表达了对友人的依依惜别之情。
首句“赤县三年爱”,是说自己在京城长安住了三年,十分喜爱这个城市。“赤县”是指中国。赤县人,就是中国人。
二句“玄谈午夜悰”,是说深夜时分两人还在一起谈论哲理,非常激动和高兴。“玄谈”是玄妙的谈话,“午夜”是深夜,“悰”是欢悦之意。
三、四两句“来詹初及夏,归计拟延冬”,写的是自己打算在夏季返回故乡,因为夏天是农忙季节,所以打算在冬天再回来。“詹”在这里是动词,有涉猎的意思,“及”是达到的意思,“初夏”是夏季的开始。“计”是打算的意思,“延冬”是等待冬天来临。
五、六两句“清饮秦淮月,高寻颍上封”,写的是自己在游览金陵的时候,喜欢欣赏美丽的景色和古迹。“清饮”指在清澈的河水中饮酒,“秦淮河”是指南京市的秦淮河,这里泛指游赏名胜的地方。“高寻”意为登上山顶去寻访,“颍州山”,是指颍水之滨的山峰,这里泛指登临颍州山的遗迹。“封”是封土立碑的意思,这里指立碑作为纪念的意思。
七、八两句“再游浑熟路”,意思是再次游览熟悉的地方,“浑熟路”指自己熟悉的道路,也就是熟悉的环境。
九、十两句“金马过卢龙”,写的是作者离开朋友后经过金马坊卢龙观时的感慨。“金马”是汉代的一个铜铸马形器物,用来辟邪镇宅;“卢龙观”,在长安城南,有金马坊,故称卢龙观;“卢龙”,指代长安城。这两句话的意思是:你从卢龙观经过,一定会想起我。
最后二句“兴国”应指作者的朋友吕才,“吕子”是对他的尊称。这两句是作者对友人的临别赠言。