吾年已强仕,非复少壮时。
都无怀禄心,尚耽古文辞。
其人虽已远,玄解或在兹。
欣与二三子,披襟莹前疑。
忘言诚未易,庄惠不吾欺。
遵途有逸轨,逍遥随所之。
【诗句解释】
吾年已强仕,非复少壮时。
都无怀禄心,尚耽古文辞。
其人虽已远,玄解或在兹。
欣与二三子,披襟莹前疑。
忘言诚未易,庄惠不吾欺。
遵途有逸轨,逍遥随所之。
注释:
吾年已强仕:我已经到了强仕之年,即到了四十岁。
非复少壮时:已经不是当年年轻时的模样了。
都无怀禄心:都没有贪图官位的心。
尚耽古文辞:仍然喜欢研究古文化和文学。
其人虽已远:那个人虽然已经离开了。
玄解:玄理,玄妙的道理。
或在兹:可能还在这个地方存在。
欣与二三子:很高兴能和这几个朋友一起。
披襟莹前疑:敞开衣襟,消除疑惑。
忘言:忘记言语,指超脱语言的限制。
庄惠不吾欺:庄子和惠施他们不会欺骗我。
遵途有逸轨:沿着道路有悠闲自在的路径。
逍遥随所之:自由自在地任凭心意去到任何地方。
【译文】
我已经过了壮年时期,不再是年少时的样子了。
我都没有什么贪图官位之心,仍然热衷于研究古文化和文学。
那个人已经离开这里,但他所理解的玄妙道理可能还在这里存在。
我很高兴能和这几个朋友一起,解开心中的疑虑。
忘记言语确实很难做到,但庄子和惠施他们不会欺骗我。
沿着道路有悠闲自在的路径,我能够自由自在地任凭心意去到任何一个地方。