绿筱迷荒岸,清溪下乱流。
可怜听雨夜,强半为花愁。
囊已无金错,衣犹拥黑裘。
翻悲生计拙,不似钓鱼舟。

豫章江行 其一

绿筱迷荒岸,清溪下乱流。可怜听雨夜,强半为花愁。

囊已无金错,衣犹拥黑裘。翻悲生计拙,不似钓鱼舟。

注释:

①绿筱(xiǎo):一种青翠的竹子。迷:迷失、淹没。荒岸:被草木覆盖的河岸。②清溪:清澈的河流。下:向下流淌。乱流:杂乱的水流。③可怜:值得怜惜。听雨夜:在下雨的夜晚倾听风雨声。④囊(náng)无金错:指囊中没有金银财宝。金错:古代货币的一种形状,用金丝编成,故称“金错”。⑤衣犹拥黑裘:指穿着黑色的皮袄。⑥翻悲:反而感到悲伤。生计:生活。拙:笨拙、贫乏。⑦不似:不如。钓鱼:指垂钓。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。