一室传为安乐窝,相应于此乐何多。
数穷今古人难测,名著乾坤世不磨。
自信平途无枳棘,谁论沧海有风波。
龙楼凤阁频瞻眺,其若衡门自在何。

这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。下面是逐句释义和对应的译文:

安乐窝
一室传为安乐窝,相应于此乐何多。
数穷今古人难测,名著乾坤世不磨。
自信平途无枳棘,谁论沧海有风波。
龙楼凤阁频瞻眺,其若衡门自在何。

注释

  • 安乐窝:一个充满幸福和宁静的地方。
  • 一室传为安乐窝:这个房间被传为一个充满欢乐和平静的地方。
  • 相应于此乐何多:与之相应的喜悦是多么的少。
  • 数穷今古人难测:古今的人难以完全理解。
  • 名著乾坤世不磨:它的名字(或声誉)将永远在这个世界上流传。
  • 自信平途无枳棘:相信自己在平坦的路上不会有荆棘。
  • 谁论沧海有风波:谁会谈论大海中的风暴?
  • 龙楼凤阁频瞻眺:频繁地仰望龙楼和凤凰阁的景象。
  • 其若衡门自在何:像衡门那样的自在生活有什么可说的呢?

译文

一个房间传颂为安乐之地,与这里的快乐相比还有什么更多呢?古今人难尽其意,名声传世永存世间。自认为在平坦的道路上不会有荆棘,谁能讨论大海中会有风暴?频繁地仰望龙楼、凤阁的美景,这如同衡门般的自在生活又有何说?

赏析

这首诗表达了对一个理想生活环境的向往和赞美。诗人通过对比古代和现代,强调了这种环境的稀缺性和永恒性。同时,诗人也表达了对于自我认知和自由生活的追求,即使面对外界的困难和挑战,也要坚信自己能够找到属于自己的平和之路。最后,通过对龙楼凤阁的描绘,展现了对美好事物的向往和赞美,也反映了作者对美好生活的理解和追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。