八旬彭泽令,胡为赋归来。
不为折腰劳,亦岂为衔杯。
世事与心违,感之良可哀。
见几苟不早,屈辱终难排。
柴桑五柳下,茆屋荒苍苔。
松菊喜犹存,田园多草莱。
力耕课僮仆,衣食聊自媒。
生死等蜉蝣,轩冕轻尘埃。
劝酬杂农圃,欢眤及孺孩。
意适辄有吟,落笔忘敲推。
纵心信所如,涧曲山之隈。
衡门向夕启,孤舟正沿洄。
妻子笑将迎,鸡犬亦喧豗。
乘化乐天命,靡复萦所怀。
缅兹绝代人,清风动九垓。
廉顽与立懦,身没名不灰。
我生千载后,仰止心悠哉。
风檐读公传,白日青天回。
这首诗是唐代诗人李白所作,描述了他对于靖节先生(陶渊明)的敬仰之情。靖节先生是中国古代著名的田园诗人,以隐居田园、淡泊名利闻名于世。
诗句释义:
- 八旬彭泽令,胡为赋归来:陶渊明在彭泽担任了八十天的小官,为什么还要归隐田园?
- 不为折腰劳,亦岂为衔杯:陶渊明不愿意为了功名利禄而卑躬屈膝,也不愿意沉湎于酒色之中。
- 世事与心违,感之良可哀:陶渊明感到世事与自己的理想相违背,内心感到非常悲哀。
- 见几苟不早,屈辱终难排:如果及早发现事物的利弊,就不会遭受屈辱和折磨。
- 柴桑五柳下,茆屋荒苍苔:陶渊明在柴桑找到了他的“五柳堂”,茅草屋前长满了苍苔。
- 松菊喜犹存,田园多草莱:虽然陶渊明喜爱松树和菊花,但他的田园生活已经变得荒芜。
- 力耕课僮仆,衣食聊自媒:陶渊明努力耕作,供养着他的仆人,勉强维持生计。
- 生死等蜉蝣,轩冕轻尘埃:陶渊明认为生死如蜉蝣一般短暂,高官厚禄如同尘埃一样微不足道。
- 劝酬杂农圃,欢眤及孺孩:陶渊明常常与农人交流耕种之事,还和孩子们一起玩耍。
- 意适辄有吟,落笔忘敲推:每当心情舒畅时,陶渊明就会情不自禁地吟诗作赋,甚至忘记了敲打笔墨。
- 纵心信所如,涧曲山之隈:陶渊明随心所欲地过活,就像山间的小溪曲折蜿蜒,不受世俗的束缚。
- 衡门向夕启,孤舟正沿洄:夕阳西下,陶渊明打开了柴门,乘着小船沿着江流回返。
- 妻子笑将迎,鸡犬亦喧豗:陶渊明的妻子和孩子迎接他回家,家中的鸡鸭也都显得欢快喧闹。
- 乘化乐天命,靡复萦所怀:陶渊明顺应自然规律,不再被名利所困扰。
- 缅兹绝代人,清风动九垓:仰望那些超越时代的人物,他们的精神如同清风般传遍了九重天外。
- 廉顽与立懦,身没名不灰:陶渊明廉洁正直,即使身死名不灭。
- 我生千载后,仰止心悠哉:我生活在千年之后,依然怀着敬仰之心仰望你们。
- 风檐读公传,白日青天回:我在风中翻阅您的传记,仿佛看到您在青天白日之下的身影。
赏析:
这首诗是李白对陶渊明的赞美之作。通过对陶渊明生平事迹的描述,展现了他对陶渊明的敬仰之情。诗中既有对陶渊明淡泊名利、追求自然的赞美,也有对陶渊明高尚人格的崇敬。整首诗洋溢着一股清新脱俗的气息,令人陶醉。