七月岘山天气凉,风亭乍雨湖茫茫。
轻舟出浪若飞瓦,巨石满冈如聚羊。
斗酒未觉主人薄,高歌正宜秋日长。
洼尊遗迹至今在,不见昔贤空断肠。

【注释】

岘山:在今湖北襄阳市。陈太常:指陈陶,唐诗人。

斗酒(dǒu jiǔ):一斗酒。薄:浅。

洼尊(wā zūn):低矮的酒杯。遗迹:指陈陶饮酒的遗迹。

【赏析】

这首诗是一首即兴之作,作者当时正与友人同游襄阳岘山,席间饮酒作乐,兴致勃勃,于是写了此诗。

首联先写景:“七月岘山天气凉,风亭乍雨湖茫茫。”这里描绘了七月时节,天气凉爽,风和日丽,湖面上水雾蒙蒙的景象,为下文描写宴会作了铺垫。

颔联写宴饮之乐:“轻舟出浪若飞瓦,巨石满冈如聚羊。”这里诗人运用比喻的手法,把轻舟、波浪、飞瓦、巨石等景物融为一体,生动地描绘出了一幅湖光山色的优美画面,使读者仿佛置身于那宁静而美丽的环境中,感受到了那种愉悦的心情。同时,“如聚羊”一句也形象地表达了宴会的热闹气氛和主人的热情好客。

颈联进一步描绘宴会的情景:“斗酒未觉主人薄,高歌正宜秋日长。”这里,诗人通过对比手法,将宴会中的欢乐氛围与秋天的美景联系起来,既表现了诗人对宴会的喜爱之情,又展现了他对大自然的热爱之心。

尾联抒发感慨:“洼尊遗迹至今在,不见昔贤空断肠。”这里,诗人通过对陈陶饮酒遗迹的怀念,寄托了他对自己故人的思念之情。他深知自己无法与昔日的贤人相比,因此只能在心中感叹时光荏苒、人事已非。

【译文】

七月的岘山天气很凉爽,风亭中忽有细雨洒落湖面,湖面一片迷茫。

轻快的小舟划破波浪飞过屋檐,巨石布满山岗犹如群羊聚集。

一杯酒下肚并不觉得主人吝啬,高歌一曲正好适合秋天的景色。

低矮酒杯的遗迹至今尚存,却见不到当年贤明之士,我不禁空自悲叹心肠。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。