稻粱荒楚塞,鸿雁尚安归。
秪避云中弹,冥冥天外飞。
子有鸾凤质,枋榆非所依。
风尘好自惜,莫损彩云衣。
注释:
- 稻粱:指稻田和谷物。荒楚塞:指荒芜的楚国边境。
- 鸿雁:指大雁,古代常用来比喻贤者或远行者。尚安归:仍然可以回归故土。
- 只避:只是躲避。云中弹:指射箭之人在云端之上。冥冥天外飞:形容大雁在空中飞翔的样子。
- 子:你。鸾凤质:指你有像鸾凤一样的高贵品质。枋榆:指用木板做的鸟巢,这里用来比喻隐居之地。非所依:不是长久之计。
- 风尘:指战乱的尘埃。好自惜:要珍惜自己。莫损彩云衣:不要损害你的彩云般的衣服,比喻不要受到战乱的伤害。
赏析:
这首诗是唐代诗人王维的作品,表达了作者对朋友吴生深深的关心和祝福。诗中描绘了大雁在天空中自由飞翔的情景,同时也表达了对朋友的思念之情。通过对大雁飞翔的描述,诗人希望朋友能够平安归来,过上平静的生活。同时,诗人也提醒朋友要珍惜自己的生活,不要受到战乱的伤害。
整首诗语言简洁明了,意境深远,富有画面感。通过描绘大雁飞翔的情景,诗人传达了对朋友的深深思念之情。同时,诗人也表达了对战乱的担忧,希望朋友能够远离战争,过上平静的生活。这首诗具有很强的艺术感染力,值得细细品味。