莱芜县在海东头,迁转还君山水州。
日日鸣琴了公事,鱼龙波浪眼中游。
【注释】莱芜县:古县名,在今山东省。海东头:指渤海之东。迁转:官职的升迁。君山水州:君山、洞庭湖和湘阴(水州)一带。了公事:处理公务。鱼龙波浪眼中游:指治理好政务,使百姓安居乐业。
【赏析】这是一首送别诗。作者送友人赴任莱芜县,并勉励其要处理好公事。首句写朋友即将离任;次句写友人将要到一个新的地方;第三句写友人到任后要勤于政事;末句写友人要像水中之鱼和空中之龙那样自由地活动。全诗言简意赅,寓意深远。
莱芜县在海东头,迁转还君山水州。
日日鸣琴了公事,鱼龙波浪眼中游。
【注释】莱芜县:古县名,在今山东省。海东头:指渤海之东。迁转:官职的升迁。君山水州:君山、洞庭湖和湘阴(水州)一带。了公事:处理公务。鱼龙波浪眼中游:指治理好政务,使百姓安居乐业。
【赏析】这是一首送别诗。作者送友人赴任莱芜县,并勉励其要处理好公事。首句写朋友即将离任;次句写友人将要到一个新的地方;第三句写友人到任后要勤于政事;末句写友人要像水中之鱼和空中之龙那样自由地活动。全诗言简意赅,寓意深远。
【注释】 泗上:指泗水之滨。 总总(zòng):繁盛的样子。 衣冠地:指文人学士聚集之地。 生事:指农民的生活。 牛羊散迥野:指田野里牛群羊群分散开去,四处觅食。 烟火:指炊烟。这里指村庄里的人家点起灯火。 薙(tì):剃。藿,豆叶。 分瓜稚子:指儿童分得瓜吃。 恶官府:指贪官污吏。 淳源:淳朴的源头,喻指自然淳朴的风俗。 【赏析】 《泗上》是唐代文学家白居易的一首七言古诗
这首诗是唐代诗人王建的作品。下面是对这首诗逐句的解释: 发京邑迷路投宿黑庄 “发”字的意思是出发,这里是指离开京城后开始迷路。“京邑”指的是首都,也就是京城。“迷失”表示迷路的状态。“黑庄”可能是指某个地名或者客栈的名字,因为诗中提到了投宿。 东省多年病,南冠百念灰 “东省”指的是朝廷,也就是皇帝所在的机构。“多年病”表示长时间的疾病。“南冠”是指被俘的罪犯头子戴的帽子,也用来代指被俘虏的人
过彭城怀旧二首·其一 自有干戈后,年年向此过。 乾坤未解甲,江海且增波。 这首诗通过描述诗人自战争结束以来每年必经彭城的情景,表达了他对过往岁月的怀念以及对未来生活的期待。诗句中的“年年向此过”和“乾坤未解甲”描绘出一种时光流转与国家安定并存的画面,而“江海且增波”则暗示着自然界的生生不息与人类历史的变迁。诗中还体现了诗人对故乡的情感依恋以及对国家未来的美好祝愿。 译文 自从战争结束后
这首诗是唐代诗人杜甫的《放船》。全诗如下: 柂楼下急浪,去险在毫端。 已识篙师巧,方忧蜀道难。 此溪防罔象,何日避风湍。 颇羡玄真子,清时把钓竿。 注释: 1. 柂楼:船夫在船头用木桩、竹竿和绳索固定船只的地方,防止船只被风吹走。 2. 急浪:形容江水波涛汹涌,速度极快。 3. 去险在毫端:比喻事情的关键就在细微之处。毫端,指事物的细微部分。 4. 篙师:船夫,这里指的是经验丰富的船夫。
【注释】: 1. 葱岭昆崙外:指昆仑山。昆崙即“昆丘”,是古代传说中昆仑山的别称。这里指昆仑山之外,即吕梁以南、黄河以北地区。 2. 吕梁天地间:指黄河两岸的吕梁地带。 3. 淜腾终赴海:形容黄河波涛汹涌,奔流不息。淜(huī)腾,形容水势奔腾的样子。 4. 咆吼欲颓山:形容黄河水流声巨大,如同怒吼一般,有倒塌山岳之势。 5. 力转鱼龙窟:指黄河水流势强劲,能够翻动鱼龙居住的洞穴。鱼龙窟
注释: 㬒㬒玄阴日,团团照水隈。 鲸波动霄汉,鼍鼓挟风雷。 地尽青山杳,天寒白鸟回。 轻帆未相失,自此访蓬莱。 赏析: “㬒㬒玄阴日”中的“㬒㬒”是形容天气阴暗的样子,可能是在描绘一种阴沉的天气或者是夜晚的景象。而“玄冥”一词则是用来指代阴气,这里可能是用来描绘夜晚的寂静或者寒冷。整句诗的意思是:在这样一个阴气沉沉的夜晚,湖面被笼罩在一片黑暗之中。 “鲸波动霄汉,鼍鼓挟风雷。”这句诗中
过彭城怀旧二首·其二 忆昔此避地,诸君慰我多。别来淹日月,望尔邈山河。洒泪山阳笛,关心陇水歌。犹闻杀长吏,飘泊复如何。 译文: 回忆过去在彭城躲避战乱的日子,朋友们给我带来了很多慰藉。自从离开这里以来,已经过去了许多日子和岁月,我始终思念着你们远在他乡的身影。看着那山阳的笛声,我想起了你们在陇水中传唱的歌谣。然而,我仍然听说有长官被杀害的消息,这让我感到漂泊不定的生活更加痛苦不堪。{}
注释: 牛首:指山名。在今安徽宣城境内,因山上有牛头山而得名。 佳致:优美的地方。 方冬:正值寒冬。 自奇:自然显得特别。 同云:与云相接。 地轴:大地的轮廓线。 积雪糁松枝:积雪落在松树枝上。 谷响传钟磬:山谷传来钟磬的声音。 山昏泣罔魑:天色昏暗,好像哭泣似的。罔魑,即鬼魅,传说中山林里的精怪。 王土:帝王之土地。 何意:怎么想到。 旌旗:旗子,这里指旗帜,也泛指军旗。 赏析:
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 我们来看第一句:“宓也归何处,营魂不可招。” 这两句表达了诗人对逝去亲人的思念之情。“宓”指的是古代传说中的神女,这里用来代指刘宓。诗人在寻找她的归宿,却不知她的灵魂去了何方,这种无助和迷茫的心情被诗人用“营魂不可招”来形容。 第二句:“只疑天地阔,竟作死生遥。”
【注释】: 得思道消息二首 其二 近逢黄吏部,报尔在三衢。 志士伤泥滓,南州困猰㺄。 时危离索久,岁晚帛书无。 却忆吴门约,萧条愧病夫。 赏析: 这首诗是李白在长安期间与友人相赠的诗篇。诗人用“得”、“报”等字起头,以“黄吏部”和“吾友”自指,表明了对朋友的关心之情。“报尔在三衢”一句,诗人把“我”比作“志士”,表达了自己对友人的期望和关怀。“志士”是指有理想、有抱负的人,他们往往遭遇困难
下面是对这首诗的逐句翻译和赏析: - 诗句释义: 1. 幔亭道士住紫宫,年过八十气吐虹。 2. 揖余解下双龙剑,指点云涯三百峰。 - 诗句译文: 1. 紫宫中有位名叫幔亭的道士,他已经年近八十,但是精神矍铄,气势如虹。 2. 我向他请教武功,他不仅教我双龙剑,还指引我欣赏云海中的三百余座山峰。 - 关键词注释: 1. 幔亭道士:指的是一位居住于紫宫的道士,可能是在道教中修行有成的隐士。 2
武夷乱峰攒紫莲,丹房想在彩云边。 分君一粟庖羲洞,閒弄明河抱月眠。 注释:在武夷山脉中,乱石堆积如峰,紫色的莲花点缀其间,仿佛置身于仙境之中。想象着在那丹房之中,仿佛能触摸到那遥远的彩云边。将你视为珍贵的一粟,就像传说中的庖羲一样,被赋予了探索和发现的智慧。闲适地玩弄着明亮的银河,仿佛抱着一轮明月入睡。 赏析:这首诗是明代诗人郑善夫对武夷道士的赞美之情。诗中通过对武夷山的描绘
【注释】 忽:忽然。溪虎,指山溪中的老虎。画省行台,指朝廷的官署、官邸。牧马,放牧。山城,指山上的城镇。更鼓,旧时一种用更击打计时的报更器具,即古时报时的更筹。 【赏析】 《漫兴》为作者在长安任左拾遗时所作的诗作。全篇写景抒情,寓情于景。 首句“忽惊溪虎连群啸”,“忽”字写出了诗人的惊奇之情,因为山溪中本不会有老虎出现。而老虎又常常群居,所以诗人感到奇怪和吃惊。第二句“不分林鸦朝暮啼”
以下是对这首诗《送克相侍御使齐鲁五首 其五》的逐句释义、译文注释以及赏析。 诗词原文: 槜李欣逢孟望之,湖边秋艇把杨枝。 青袍笑入襄阳社,白璧翻传梁甫词。 诗句释义与翻译: 1. “槜李欣逢孟望之”: 槜李(今属山东)地区遇到了孟望之,这是一个意外的惊喜。 2. “湖边秋艇把杨枝”: 在湖边的秋日小船上,拿着杨柳枝条。 3. “青袍笑入襄阳社”:
海内谈诗王秉衡,春风坐遍鲁诸生。 我昔传闻薛吏部,为君遥式洛阳城。 诗句释义与赏析 1. 诗句释义 - 海内谈诗王秉衡:在海内(指整个中国)有声望的诗人中,王秉衡是最为突出的一位。 - 春风坐遍鲁诸生:春天的微风使整个山东地区的读书人无不感受到其熏陶。 - 我昔传闻薛吏部:过去我曾听闻薛吏部的名字,他以卓越的文才闻名于世。 - 为君遥式洛阳城:我为薛吏部遥想,如同他在洛阳那样杰出。
注释:我怜惜白浦(即白浪,指黄河)控制着沧洲(黄河下游),目光所及尽是云端上云槎在天际流淌。如果有幸遇到阜乡的两位佳人,我将与君共同高结望洋楼。 赏析:这是一首送别诗。诗人在齐鲁之地,遥望友人克相即将启程去往鲁地侍奉朝廷,不禁生发出对朋友深厚的情谊。首句“吾怜白浦控沧洲”,以黄河为背景,表达了对友人离别之情。第二句“目尽云槎天际流”,则进一步渲染了离别时的不舍之情。最后两句“傥遇阜乡双玉舄