且喜镇兵收楚蜀,十年战伐可胜情。
谁家寡妇哀初散,万国秋笳咽未平。
秪见帝恩优赤县,稀闻官府念苍生。
请看咫尺轮台诏,今日蠲除征又征。
秋兴七首其三
这首诗是杜甫在乾元二年(759)秋作的,当时诗人流落夔州。这一年秋天,安史之乱虽然平定,但战乱给人民带来的创伤却远未平复。诗人从战争创伤中看到百姓的痛苦,于是写下了这首诗。
注释:
①镇兵:指安史叛军被平定后留在四川一带的唐军。
②楚蜀:指唐代西南边陲之地,即今湖北、湖南、江西、贵州、四川一带。
③哀初散:形容寡妇们刚刚摆脱丧夫的痛苦。
④万国:指全国各地。笳:古代管乐器,这里泛指乐器。
⑤赤县:传说上古时代有九个诸侯国,称为赤县。帝恩:皇帝的恩德。优:优待。
⑥苍生:百姓。轮台诏:唐朝玄宗时期,诗人曾经担任过河西节度判官。后来诗人因事被贬到巴蜀地区,过着颠沛流离的生活,心情十分悲苦。诗人在夔州期间,得到了赦免,回到京城长安。这时,诗人又想起了过去在长安时写的一首《早秋》,其中有“遥怜故园菊”的句子,而此时正好是菊花盛开的季节。诗人触景生情,怀念故园,写下这首《秋兴》诗。
赏析:
这首诗是杜甫在乾元二年(759)秋天所作,时值安史之乱虽已平定,但战争对人民造成的创伤并没有完全平复,所以诗人写下了这首诗。诗人先从战争创伤写起,接着又写了老百姓的痛苦,最后又写了自己的处境。全诗感情真挚,忧患意识强烈。