雁去阴山白草生,六边风急翠华行。
玄冥天外连霜雪,上谷年来厌甲兵。
万古风云终不减,三吴财赋已无征。
汉家未罢轮台役,岁晚迢迢江海情。
诗句解读与译文:
岁晚(岁月将尽)
雁去阴山白草生,六边风急翠华行。
玄冥天外连霜雪,上谷年来厌甲兵。
万古风云终不减,三吴财赋已无征。
汉家未罢轮台役,岁晚迢迢江海情。
- 诗句释义及注释:
- 岁晚: 岁月将尽,意味着时光飞逝,时间接近尾声。
- 雁去阴山白草生: 大雁离开,飞往阴山,那里有茂密的白草生长。
- 阴山: 中国北方山脉,位于今内蒙古自治区中部。
- 六边风急翠华行: 六边的边境地区风势急骤,皇帝的御马翠羽装饰的御马正在快速行进。
- 翠华: 皇家御用的绿色羽毛装饰。
- 六边: 指中国的北部边疆地区,包括现在的内蒙古、河北等地。
- 玄冥天外连霜雪: 天边传来玄冥之气,天空降下霜和雪。
- 玄冥: 古代对冬季寒气的称呼。
- 上谷年来厌甲兵: 上谷之地,即今天的河北省一带,因战争而厌恶兵器。
- 上谷: 古代地名,大致在今天的北京市附近。
- 万古风云终不减: 无论多少年过去,风云变幻,但始终不会减少。
- 万古: 形容时间的长远,无穷无尽。
- 三吴财赋已无征: 江南三大州(吴郡、会稽、丹阳)的财富和赋税不再有所贡献。
- 吴: 古代对中国南方地区的称呼,泛指长江下游以南的地区。
- 汉家未罢轮台役: 汉朝还没有结束轮台的劳役。
- 汉家: 指汉朝。
- 轮台: 汉代西域的一个城名,位于今新疆轮台县。
- 岁晚迢迢江海情: 随着岁月的流逝,诗人心中充满了对远方的深情。
- 迢迢: 遥远的样子。
译文:
随着岁月的流逝,雁群飞向了阴山,那里有茂盛的白草生长;六边的边界地区风势急促,皇帝的御马翠羽装饰的御马正在快速行进。天边传来玄冥之气,天空降下霜和雪。上谷之地,即今天的河北省一带,因战争而厌恶兵器。无论多少年过去,风云变幻,但始终不会减少。江南三大州(吴郡、会稽、丹阳)的财富和赋税不再有所贡献。汉朝还没有结束轮台的劳役。随着岁月的流逝,诗人心中充满了对远方的深情。赏析:
这首诗是一首咏怀之作,通过描写四季更替的景象以及战争带来的变化,表达了诗人对国家和民族命运的担忧以及对和平美好生活的向往。整首诗情感深沉,意境宏大,通过对自然景物的描绘,折射出诗人对社会现实和历史变迁的关注和思考。同时,诗中也流露出对和平安宁生活的渴望和对远在他乡的深切思念。