厓老本钓侣,经纶今若何。
自来科目选,秪为利名多。
江汉波初定,夔龙道不磨。
南冠有词赋,万古卿云歌。
林克相
崖岸上的老人本是钓鱼的伴侣,现在经纶世事,他的状况如何?
自古以来选拔人才的方式是考试,但只因为名利太多。
江汉波涛刚刚平息,夔龙道依然不动摇。
南冠(被俘后束发戴帽的人)有诗赋才华,万古流传,成为卿云般的歌谣。
【注释】
崖岸:水边高峻的地方。
钓侣:钓鱼时作伴的人,这里指隐者。
经纶:原指整理丝麻等细物,引申为管理国家大事、筹划治理等大计。今多指经世治国。
科目选:古代科举制度下,按考试成绩选拔士子进入朝廷任职。这里指应试。
利名:指功名利禄。
江汉:长江和汉江。
波初定:波涛已平息。
夔龙:指夔山(在今重庆市奉节县)与龙山(在今湖南省湘阴县东北),相传二山之间有一条通道叫巫山,上有神女居所,故又称巫山为“巫峡”。这里是用巫峡险要来形容道路的艰险。
南冠:指被俘虏的南方人,这里泛指囚徒。
词赋:诗歌和赋辞。
万古:永远。
卿云歌:比喻美好的名声传扬久远。
赏析:
这是一首咏史抒怀诗。诗人通过写历史人物来抒发自己的感慨与不平,借古人之酒杯浇自己胸中之块垒。首联直抒胸臆,感叹当今之士不能像古代隐者那样淡泊名利,而热衷于应试取仕,表现了诗人对当权者的不满;颔联承上启下,指出古今用人之道的不同,并以此表达自己对当权者的批判;颈联借历史上著名的三峡险地暗喻现实,讽刺那些因循守旧、安于现状的庸才;尾联运用典故,表明诗人志向远大,希望后世能听到万古传唱的赞美之辞,表达了诗人的高远志向和美好祝愿。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性,给人以启迪和鼓舞。