塞上番儿控骕骦,岂知天厩有乘黄。
春风驰道花如锦,玉勒骄嘶出建章。
【注释】
- 塞上番儿:指唐代的边关将士。
- 控骕骦(sùyú):用缰绳控制马儿,使马儿驯服。
- 天厩(jiù):天子的马厩,这里指的是皇帝的御马场。
- 乘黄(fáng):传说中的神马名,此处比喻骏马。
- 驰道(chídào):皇帝车驾行走的道路。
- 如锦:像锦绣一样绚烂多彩。
- 玉勒(lèi):用玉石装饰的马嚼子,用以形容马匹珍贵、华美。
- 骄嘶(xiī):骏马因受宠而得意地嘶鸣。
- 建章:汉代皇宫名,这里指皇帝所居之处。
- 赏析:这首诗写骏马的风采。诗的前两句写天厩之马,后两句写春风中奔驰的骏马。全诗语言简练,意境优美,生动传神地描绘出天厩骏马与春风下奔驰的骏马形象。