野眺西山水畔行,五湖波浪静无声。
短垣故逗仙人杏,啼罢鹁鸠山雨晴。
【注释】
野眺:野外远望。
西水:指太湖。
五湖:太湖的别称,这里泛指太湖。
短垣:矮墙。
故:仍然,还。
杏:一种植物,结出果实。
鹁鸠(bó jiū):即布谷,鸟名。鸣声类似“咕咕”。
山雨晴:雨过天晴,天气晴朗。
【赏析】
这是一首写景诗,描绘了一幅美丽的山水画。首句写远眺所见,次句写近观所感,三、四句是写远景和近景的变化。全篇用词简洁,意境深远。
第一句写站在高高的堤岸上远眺太湖。太湖水面平静,没有一点波浪,静得使人感到似乎在倾听着什么声音,而实际上却什么声音也没有。第二句写站在堤岸上近看,只见那矮矮的围墙里还长着一棵杏,树上挂满了成熟的杏子。第三句写雨后初晴,天空中飘荡着细雨,雨点落在地上发出淅沥的声响,好像远处传来布谷鸟的啼叫,接着又听到燕子的叽喳声。第四句写雨停之后,阳光照耀着大地,万物生机盎然,一派生机勃勃的景象。
诗人通过对太湖风光的描述,表达了他向往自由、热爱自然的思想感情。这首诗语言简练,意境深远。