待我悬车返故山,相从吹笛月明间。
鹭江螺浦寻渔伴,便胜神仙共往还。
【注释】
待:等待;悬车:古时官吏年老退休,把官帽挂在车上表示不再做官。
返:返回;相从:相互陪同;吹笛:指吹笙箫。
鹭江:即“鹭江驿”,在今江西九江市南,是古代与鄱阳湖相连的水上交通要道。螺浦:水边沙洲。
寻渔伴:寻找打渔为生的伙伴。便胜:就比得上。神仙:指隐士。
【赏析】
这是一首留别词,写诗人对友人刘南洲的依恋之情。
上片写送别的场景及惜别的心情。首句说:“等我年老体衰,回到故乡后,再和你一起欣赏那月下的美景吧!”“待”字,既写出了作者对友人的深情厚谊,也表现了他对离别的不舍之情。次句说:“等到我和你去到故山,我们可以一边吹奏笙箫,一边欣赏那皎洁的月光。”这里的“相从”一词,不仅表明了二人之间的情谊深厚,而且表明了他们之间志趣相投、志同道合。最后一句“便胜神仙共往还”,则进一步表达了二人希望永远在一起的愿望。下片写送别时的情景和感受。前两句写景,点出送别时的自然环境,“鹭江螺浦”二句,更是点出了送别的地点和时间。鹭江螺浦,都是九江附近有名的水乡,分别之时,自然别有一番滋味在心头。第三句写寻渔伴。诗人在送朋友的时候,想到朋友一定也是一位喜欢山水风光的人,于是想邀请他一起去观赏那美丽的风景。第四句写自己的愿望。诗人虽然渴望和友人一起去游玩,但是又觉得这样会耽误自己的学业,所以最后只能无奈地说:“你去吧!我等你回来。”这里既有对友人的不舍,又有对自己的期待。整首词语言流畅,意境优美,情感真挚深沉。