闻道西羌路坦夷,三千里外一娥曦。
奔忙南北寻常事,老大悲伤九十稀。
夜月书闱归梦远,秋风驿路雁声迟。
儒官莫恨文章误,中正和平好俟时。
注释:
述怀:表达自己的思想感情闻道西羌路坦夷,三千里外一娥曦。
听说西边的羌族道路平坦宽广,三千里外只有一轮月亮。
奔忙南北寻常事,老大悲伤九十稀。
奔波忙碌了南北两地的寻常之事,年老体衰只能哀叹生命的短暂。
夜月书闱归梦远,秋风驿路雁声迟。
夜晚月光映照着书塾的院落,秋风吹过驿站的路上传来大雁的哀鸣。
儒官莫恨文章误,中正和平好俟时。
儒官们不要因为文章被否定而感到悔恨,只要保持中正平和,等待时机的到来就好。
赏析:
这是一首抒发作者在仕途不顺、年老体衰时的感慨之作。诗中通过描绘西部羌族的道路平坦、月光映照着书塾的院落以及秋风路上的大雁等景象,表达了作者对人生的无奈和对未来的期待。同时,诗中也表达了对儒官们不要因为文章被否定而感到悔恨的期望。