旭日明春涛,晨风发清扇。
瞥尔吕梁洪,飞湍去如箭。
【解析】
本题考查学生对诗歌内容和作者思想情感的理解掌握。解答此题,需要学生准确把握诗歌内容以及作者的思想情感,然后结合选项进行比对分析,得出正确答案。本题要求逐句翻译诗句并写出注释,注意注释要简洁明了。“旭日明春涛”意思是:朝阳照亮了碧波荡漾的春江。“晨风发清扇”意为:清晨的微风轻轻摇动着清凉如扇的绿水。“瞥尔吕梁洪”意为:那一瞬间,黄河之水汹涌澎湃,像飞驰的箭矢一般奔流而去。“飞湍去如箭”意为:飞流直下的急流就像疾速奔驰的箭一样。
译文:
早晨,太阳刚刚升起来的时候,春江水波荡漾,波面闪着金光,犹如被旭日照耀的彩绸。微风吹拂过来,江水轻轻摇曳,好像一把清凉的绿色扇子。
突然之间,黄河水势汹涌澎湃,奔腾不息,好像飞驰的箭矢一样向东方流去。
赏析:
诗是登彭城时所作。前二句写春江景色:旭日初升,春潮涌动,江上波光粼粼,春光明媚;江面轻风拂来,微波荡漾,江水如同一把绿色的扇子。第三句写春江水流迅猛。“瞥尔”二字极言水流之快。吕梁即吕梁山,在今山西离石县北,黄河从其南麓流过。这一句以飞驰的箭比喻激流。“去如箭”,突出水流之迅疾,既点明地点,又为下句写飞瀑蓄势。第四句写瀑布。“飞湍”指飞瀑,“如箭”状其势之疾。
全诗描写了诗人登山时眼前所见的一幅壮丽的自然风光画面,表现了诗人面对壮美景色时的愉悦之情和豪放之气。