君到菊未开,君归枫已丹。
羲御无停辙,风霜非昔颜。
锦绣登高堂,慈云满钟山。
瑶池在何许,王母安可攀。
从姑有真言,服之胜大还。
夕馨吾母膳,朝洁家慈餐。
拟足慎出口,庶无忧患干。
与君酌美酒,谈笑舒肺肝。
君抱风木恨,我伤灵椿残。
念此更爱日,焉用富琅玕。
长江浩无际,归帆渺冲寒。
珍重为吾道,事功非所难。

这首诗是唐代诗人王勃的作品,表达了对同门聂凤泉的深情厚谊。下面是每句诗的解释、译文和必要的关键词注释:

送同门聂凤泉还南城

释义: 送你回到南方的故乡。
译文: 我送你返回你的故乡,那里有你美丽的家园。
注释: 南城:指你的家乡。

君到菊未开,君归枫已丹

释义: 你的到来使得菊花还未开放,而你离开的时候,枫叶已经变成了红色。
译文: 你的到来让菊花还未盛开,而你离开时,枫叶已经染上了秋天的红。
注释: 菊未开:指的是菊花还没有开,象征着时间尚早。君归枫已丹:指的是秋天来临了,枫叶变红。

羲御无停辙,风霜非昔颜

释义: 羲皇御驾不停留,风雨没有改变他的容颜。
译文: 羲和驾车不停留,风吹雨打也改变不了他的青春容颜。
注释: 羲御:羲皇,即伏羲氏,古代神话中掌管天文地理的神。

锦绣登高堂,慈云满钟山

释义: 华丽的绣花登上了高高的殿堂,慈爱的云气充满了钟山。
译文: 华美的刺绣装饰了高高的殿堂,慈悲的云气充满了钟山。
注释: 锦绣:形容精美华丽。

瑶池在何许,王母安可攀

释义: 瑶池在哪里呢?王母娘娘怎能攀登呢?
译文: 瑶池的位置在哪里?王母娘娘怎能攀登呢?
注释: 瑶池:传说中神仙居住的地方。

从姑有真言,服之胜大还

释义: 姑姑给了我一些真实的话,吃了就能胜过一切病魔。
译文: 我的姑姑给我一些真实的话语,我吃了就能战胜所有的疾病。
注释: 从姑:指姑姑。

夕馨吾母膳,朝洁家慈餐

释义: 晚上享受着母亲做的饭菜,清晨就享用着家中母亲的饮食。
译文: 晚上享受着我母亲精心准备的饭菜,早晨就享用着我母亲精心烹饪的饮食。
注释: 夕馨:晚上。朝洁:早晨。

拟足慎出口,庶无忧患干

释义: 谨慎地开口,以免引起麻烦。
译文: 我小心谨慎地开口,免得带来麻烦。
注释: 拟足:谨慎。

与君酌美酒,谈笑舒肺肝

释义: 我和你一起喝美酒,边喝边聊,让我的心情舒畅。
译文: 我们共同品尝美酒,一边畅饮一边欢笑,这让我心情变得愉悦。
注释: 酌:斟酒。

君抱风木恨,我伤灵椿残

释义: 你因失去亲人而悲伤,我因为年老体衰而伤感。
译文: 你因为失去亲人而感到悲伤,而我则因年老体衰而深感忧伤。
注释: 风木恨:比喻思念亡友或亲人。

念此更爱日,焉用富琅玕

释义: 因为怀念这些日子,所以我更加珍惜阳光,何必用宝贵的玉石来装饰自己呢?
译文: 因为怀念那些美好的时光,所以我更加珍惜阳光,又怎会用珍贵的玉石去装饰自己呢?
注释: 念此:因为怀念这些日子。焉用:怎么可以。富琅玕:珍贵的玉石。

长江浩无际,归帆渺冲寒

释义: 长江浩瀚无边,远望不见尽头;回家的船帆在寒冷的江面上飘荡。
译文: 长江波涛汹涌,看不到边际;回家的船帆在寒冷的江面上飘荡。
注释: 长江:指长江水。

珍重为吾道,事功非所难

释义: 请珍重我们的道路,成就功名并非那么困难。
译文: 请你珍惜我们的道路,成功并非那么困难。
注释: 珍重:珍惜。事功:事业功绩。

这首诗展现了王勃对同门聂凤泉的深切关怀和友情,同时也流露出他对离别时依依不舍的情感。诗中的意象丰富,语言优美,通过描绘自然景物和人物情感,抒发了诗人的内心世界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。