烁烁异珠宝,灵蛇让其光。
君从何所得,怀袖登我堂。
望见不待言,精采非寻常。
避席下再拜,贺君福休祥。
君今有此宝,照耀无边方。
这首诗是唐代诗人王勃的作品,题为《赠蒋兰居年兄之留都》。下面逐句翻译并解释其中的关键词。
- 烁烁异珠宝:
- “烁烁”形容珠宝闪烁耀眼。
- “异宝”指的是非常珍贵的宝石。
- 整句的意思是这颗珠宝光彩夺目,就像一颗珍贵的宝石。
- 灵蛇让其光:
- “灵蛇”这里比喻宝玉。
- 让“其光”即赋予它光芒。
- 整句描绘的是宝玉散发的光泽。
- 君从何所得:
- “君”是对蒋兰居年兄的尊称。
- “所得”表示蒋年兄得到的宝物。
- 这句询问蒋年兄是从哪里得到的这个宝物。
- 怀袖登我堂:
- “怀袖”指带着的珍宝。
- “登我堂”意味着带到了主人家中。
- 整句意思是蒋年兄把宝玉带来了,带到了我的家中。
- 望见不待言:
- “望见”表示通过眼神就能认出。
- “不待言”意为不需多说。
- 这句话表达了蒋年兄带来的宝玉一眼就让人辨认出来,无需多言。
- 精采非寻常:
- “精采”指精美、出色。
- “非凡”表示与众不同。
- 整句意思是宝玉的精美之处超出了常人的想象。
- 避席下再拜:
- “避席”即离开座位。
- “再拜”表示再一次行礼。
- 这句描述了蒋年兄将宝玉呈上,然后恭敬地行了两次礼。
- 贺君福休祥:
- “贺君”即祝福蒋年兄。
- “福休祥”指的是福气和吉祥。
- 整句表达的是对蒋年兄带来宝玉所带来的好运和福气的祝福。
- 君今有此宝:
- “今”在古代汉语中常用来指代现在或当前。
- “此宝”指的是刚才提到的那种珍贵的宝物。
- 整句意思是蒋年兄现在拥有了这个非常珍贵的宝物。
- 照耀无边方:
- “照耀”指光芒四射。
- “无边”表示无边界。
- 整句意思是宝玉的光芒照耀得无边无际。
赏析:这首诗是一首典型的送别诗,充满了深情与友谊。诗中的“烁烁异珠宝”用来形容宝玉的美丽,而“避席下再拜”则描绘了蒋年兄对宝玉的重视和尊重。整首诗通过对宝玉的赞美,表达了对友谊的珍视以及对对方福气的祝福。