分阃向南州,王程不可留。
九边名已著,三楚战应休。
蓬断狼山野,烟昏蜃海楼。
平生许国志,把酒看吴钩。
诗句原文:
分阃向南州,王程不可留。九边名已著,三楚战应休。蓬断狼山野,烟昏蜃海楼。平生许国志,把酒看吴钩。
译文:
你被派遣到南方的州郡,你不能停留。你的名声已经远扬,三楚的战事应当结束。在狼山的荒野里,你的船断了,烟雾弥漫在蜃楼之中。你一生都怀抱着为国家献身的决心,如今却要手持酒杯观赏那锋利的吴钩。
关键词注释:
- 分阃:指被任命为地方长官,负责一方的军事防御。
- 王程:指公务或旅程,此处指郭参将即将进行的公务或旅程。
- 九边:泛指边防地区,这里特指边境上的多个重要地点。
- 三楚:古代以荆、湘、豫为“南蛮”,合称为“三楚”。
- 蓬断:指船只断裂,比喻遭遇困难或不幸。
- 烟昏:烟雾迷蒙,形容环境昏暗不清。
- 吴钩:吴地制造的剑,常用来比喻锐利的武器或英勇的战士。
赏析:
这首诗是明代诗人杨巍对一位即将赴任淮阳总戎(即淮阳地区的总指挥官)的郭参将的送别之作。诗中表达了作者对郭参将即将展开的重要使命的关切和期待。首句直接点明了郭参将的职责所在——向南方的州郡派出,并强调了这次任务的重要性与紧迫性。接着,诗中提到的“九边”和“三楚”都是边疆地区,暗示了郭参将对国家边防的贡献。最后两句则表达了对郭参将个人的期望,希望他在面对困难时能够坚守本心,不忘初衷。整首诗情感真挚,语言简练,通过对自然景色的描述和对人物命运的关注,展现了一种深沉的爱国情怀和对友人的信任与期望。