峭壁危峰万仞馀,山僧不与世人俱。
裁云作衲开书卷,剪石为笺老蠹鱼。
静里自能忘色相,忙中不解送居诸。
滇南漫道无山水,蠃髻峰高结草庐。
注释:香山寺,位于云南昆明市西郊。
峭壁危峰万仞馀,山僧不与世人俱。
裁云作衲开书卷,剪石为笺老蠹鱼。
静里自能忘色相,忙中不解送居诸。
滇南漫道无山水,蠃髻峰高结草庐。
译文:
香山寺,位于云南昆明市西郊的险峻山崖上。
山僧不与世人同流合污。
裁云作衲,开书卷。剪石为笺,写诗稿。
在静谧中可以忘却世俗的繁华,忙碌之中却无法忘记自己的居所。
在遥远的滇南地区,道路曲折,没有山水美景。
即使如此,山僧仍然坚持自己的生活方式,修建简陋的草棚作为住所。
赏析:
这首诗描绘了香山寺的险峻环境和山僧的生活状态。诗人以“峭壁危峰万仞馀”开篇,形象地描绘了香山寺所在的险峻山崖景象;接着以“山僧不与世人俱”表达了山僧的超然脱俗和独立于世的态度。然后,诗人用“裁云作衲开书卷,剪石为笺老蠹鱼”两句,描绘了山僧在宁静的环境中悠然自得的生活状态,以及他们利用大自然的资源进行创作的方式。接着,“静里自能忘色相,忙中不解送居诸”两句,表达了诗人对于山僧超然物外、心无旁骛的敬佩之情。最后两句,“滇南漫道无山水,蠃髻峰高结草庐”,虽然描绘了滇南地区的环境,但更主要的是为了表达山僧坚韧不拔、乐观向上的精神风貌。整首诗语言朴实,富有哲理,既体现了诗人对自然美景的喜爱和对山僧生活的赞美,也反映了诗人对人生态度的思考和追求。