谬忝玉堂署,荏苒四十年。
始来当壮龄,不觉今皓颠。
水木有本源,谁能忘桑梓。
耿耿旦暮心,迢遥七千里。
仰承圣主仁,优诏赐暂归。
归来入闾巷,十室已九非。
素交皆下泉,存者才百一。
容颜变故常,聆音但仿佛。
岂乏后来者,貌同多异心。
鸱枭产凤窠,枳棘生桂林。
感我衰病怀,忧来向谁道。
前后左右人,雷同讥我耄。
贤哉吏部孙,夙昔吾所知。
居贞而履素,身老心不移。
念我久仳离,时来相慰藉。
言必合典则,义不苟取舍。
譬如群飞中,见此五色鸾。
又如丛荟中,见此青琅玕。
我行有程期,过别情缱绻。
别来未几日,忆子常在眼。
因风寄平安,托此修竹枝。
岁晏当来归,永结林下期。

德州城下题竹寄刘仲兼

【注释】:谬忝:谦词,辱蒙。玉堂署:尚书省。荏苒:时间长久。四十年:指作者四十年的仕途生涯。始来当壮龄,不觉今皓颠:开始时正当壮年,不知不觉中已经老了。水木有本源,谁能忘桑梓:水和树木都有它们的根源,谁能够忘记自己的故乡呢?耿耿旦暮心,迢遥七千里:心中常常怀着远隔万里的家乡之情。仰承圣主仁,优诏赐暂归:仰望皇帝的大恩,被赐以暂时回家的优诏。归来入闾巷,十室已九非:回到家中,发现家乡的人已经变得面目全非了。素交皆下泉,存者才百一:旧日的老朋友都已经去世了,只剩下一百人了。容颜变故常,聆音但仿佛:容貌变了,听到声音也仿佛不同了。岂乏后来者,貌同多异心:难道没有后来者吗?他们的外貌相同,但是心却各不相同。鸱枭产凤窠,枳棘生桂林:比喻坏人也能产生出好的结果来,就像乌鸦生出凤凰一样;枳树长在桂林山上,而枳树是酸的。感我衰病怀,忧来向谁道:因我的衰老和疾病感到忧愁,向谁去诉说呢?前后左右人,雷同讥我耄:周围的人们都是随声附和地嘲笑我太老了。贤哉吏部孙,夙昔吾所知:啊,你真是贤明呀!我以前就知道你的贤明。居贞而履素,身老心不移:保持正直而遵循道德,尽管年纪大了,但心中仍然不变。念我久仳离,时来相慰藉:想起我们长久别离,现在有机会相互安慰了。言必合典则,义不苟取舍:说话一定要合乎典章制度,做事情不能随便取舍。譬如群飞中,见此五色鸾:比如一群大雁之中,出现了一只五彩斑斓的鸾鸟。又如丛荟中,见此青琅玕:又好像在花团锦簇中,看到了一颗青色的玉石。我行有程期,过别情缱绻:我还有一段行程要走,所以离别时的感情缠绵悱恻。别来未几日,忆子常在眼:离开已经有几天了,但我时常想念着你。因风寄平安,托此修竹枝:通过风把平安的消息传给你。岁晏当来归,永结林下期:岁月将尽的时候我一定会回来,永远和你在一起。

赏析:这首诗是诗人对友人刘仲兼的怀念与慰勉,抒发了他对友情的珍视与眷恋之情。诗的前半部分主要写诗人对友人的思念,后半部分则是劝勉友人要珍惜时光,不要荒废人生。整首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了诗人深厚的友谊和高尚的道德情操。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。