城中庐舍半编茅,郭外园畦尽种匏。
白发当门坐沽酒,红裙作阵出提筲。

【注释】三河县:今河南三门县。庐舍:房屋,草房。编茅:用竹条和茅草编成的简易房盖。郭外:城墙外面,城门外。园畦:菜园。匏(páo):一种葫芦科植物的果实。当门:坐在门边。提筲(shāo):用柳条等编制的容器。

【赏析】诗人在三河县住了几天,觉得这里的老百姓生活艰苦,便想离开。他写了两首诗,表达了自己的感慨之情。这首诗是第二首。

前两句写县城的民居。城中的草房大多编成茅屋。城外的菜园都是种上葫芦。城里的老百姓没有钱买砖瓦修房,只好把竹子、茅草编成房顶,这就是“编茅”。城里人没有钱买砖瓦建房,只好在城外挖土造地,种上葫芦,这就是“种匏”。

后两句写城里的百姓。城里人没有钱买酒喝,只好坐在门前卖酒;城里人没有钱买衣服穿,只好到街上卖布匹。城里人的生活虽然艰苦,但是非常朴实。

整首诗通过描写城里的百姓,表现了诗人对劳动人民的同情之心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。