丹桂飘香满玉除,秋高云净雁来初。
朱衣拜别双龙阙,皂盖行乘五马车。
天子勤民需召杜,郡侯为政用诗书。
荆州况是频荒歉,急待阳春惠化舒。
【诗句注释】
- 丹桂飘香满玉除:丹,红色;桂,桂花;玉除,地名;飘香,香气四溢。形容桂花的香气浓郁,弥漫在整个地方。
- 秋高云净雁来初:秋高,秋天的天空高远;云净,天空中的云朵清晰透明,没有遮挡;雁来初,大雁开始迁徙,春天即将到来。
- 朱衣拜别双龙阙:朱衣,红色的衣服;双龙阙,皇宫的两座宫殿。指太守离开京城时,穿着红色的官服,在皇宫前向皇帝辞行。
- 皂盖行乘五马车:皂,黑色;盖,车盖;行,行走;乘,乘坐;五马车,指乘坐五辆马车。指太守离开京城时,乘坐黑色的车子,由五位随从护卫。
- 天子勤民需召杜:天子,皇帝;勤,关心;民,百姓;需召杜,需要召唤杜子春。指皇帝关心百姓疾苦,需要召唤杜子春来解决百姓的问题。
- 郡侯为政用诗书:郡侯,郡县的长官;为政,处理政务;用诗书,引用古代的经典和文献作为处理政务的方法。指郡长使用诗歌和书籍来治理郡内的事务。
- 荆州况是频荒歉:荆州,一个地名;荒歉,灾害;频,频繁;荒歉,连续的灾害。指荆州地区经常遭受自然灾害的困扰。
- 急待阳春惠化舒:急待,急需;阳春,温暖的春天;惠化,恩惠的政策或措施;舒,舒缓。指迫切需要春天带来的温暖和恩惠政策来缓解荆州的灾情。
【译文】
丹桂飘散着芬芳的气息,覆盖了整个玉除;
秋天的天空高远、云彩清澈,大雁开始迁徙;
穿着红色官服离开皇宫前向皇帝辞行,
坐着黑色的车子由五位随从护卫;
皇帝关心百姓疾苦,需要召唤杜子春来解决百姓的问题;
郡长的事务处理方式,引用古代的经典和文献作为处理政务的方法;
荆州地区经常遭受自然灾害的困扰;
急需春天带来的温暖和恩惠政策来缓解荆州的灾情。