素襟不受一尘缁,文苑英游共所知。
旧羡丰姿清似玉,今看衰鬓亦成丝。
柏堂昼掩无公务,竹槛春吟有妙辞。
想共东邻欧主事,清谈常过夕钟时。
【注释】素襟:指白衣道士的衣襟。缁:黑色,这里指僧徒。英游:英俊的人才聚集的地方。东邻欧主事:指唐代诗人、文学家、书法家欧阳询(字修之)。欧主事是当时文人对欧阳询的尊称。清谈:清雅的议论。夕钟:寺庙晚上撞钟报时。
【赏析】这首诗是送别陈时显回南京时写的诗。首联写他不受尘世牵累,保持自己的本色。颔联写陈时显昔日的风采,如今已变。颈联写陈时显出仕之后的生活状况。尾联祝愿他常与欧阳询清谈。全诗表达了朋友间依依惜别的情怀。
【译文】
你身穿白衣,不沾染世俗尘埃,文苑中英俊的才子们都知道你的才华出众。
曾经羡慕你的风度潇洒如玉树临风,现在看到你满头白发也像丝一样。
柏堂中没有公务可处理,你每天在竹制栏杆旁吟咏妙语佳句;想与你一同去东邻拜访学识渊博的书法家欧阳询,常常在夕阳西下敲钟报时后与他谈论学问。