扈跸愧无能,同官喜得朋。
芳林时独往,清境遂闲登。
碑古封文藓,泉幽羃翠藤。
欲题岩畔石,历览记吾曾。
注释:
- 独游山寺奉简宗豫少保勉仁少傅弘济太常:独自一人游览山寺,向宗豫、勉仁、弘济等人致以问候。宗豫,名不详;勉仁,名不详;弘济,名不详。山寺,指代诗中提及的某座寺庙。
- 扈跸愧无能,同官喜得朋:跟随皇帝巡幸时,感到惭愧自己能力不足,而同僚们却很高兴能结交到朋友。扈驾,指随皇帝出行;愧无能,意为自愧才疏学浅。同官,指的是同行官员。喜得朋,即高兴地结交了朋友。
- 芳林时独往,清境遂闲登:有时我独自一人漫步在芳香的树林中,登上清静的高处进行游玩。芳林,形容美丽的树木丛生之地;独往,独自行走或漫游;清境,清新宁静的境界;遂,于是、就;闲登,悠闲地登山。
- 碑古封文藓,泉幽羃翠藤:古碑上的苔藓已经长满了文字,泉水清澈见底,翠绿的藤蔓缠绕其中。碑古,指古老的石碑;封文,指刻有文字的石碑;藓,一种生长在石碑、树干等处的苔藓植物;泉幽,形容泉水清澈幽深;羃,缠绕的意思;翠藤,指绿色的藤蔓植物。
- 欲题岩畔石,历览记吾曾:我想在岩石边写下诗句,以此来记录我曾经在这里游玩的情景。岩畔,指岩石边的地带;题,指题写诗文或铭刻;岩畔石,即岩石边上的石头;历览,仔细观看;记吾曾,指记录我曾经来到这里游玩的经历。
赏析:
这是一首描写山寺游玩的诗歌,诗人在山寺中独自游玩,欣赏着周围的美景,同时也表达了他对同僚们的羡慕之情。全诗语言朴实,意境优美,通过描绘山寺的清静与美丽,表达了诗人对自然的热爱和对友情的珍视。