山行无前期,佳处辄小休。
爱此岩壑名,慰我寂寞游。
沿缘一水曲,目运心自流。
洄洑类修蛇,呀呷如惊鸥。
寻源忽而止,惆怅复经邱。
邱中戴胜鸣,关关互相俦。
农歌隔田水,此唱疑彼酬。
丈人吾师乎,知有秦汉不。
枕流虽未能,乐水且忘忧。
顾惭濠濮趣,天机犹外求。
【注释】
游斜川:游赏斜川。斜川,在江西吉安市境内的赣江支流。
无前期:没有预先计划。
佳处:好的景致地方。辄:就。
岩壑名:山水岩石的美景。
慰(wèi慰):使……高兴。
缘(yuán原):沿、顺着。
一水曲:一条曲折的小河。
洄洑(fù复):水流回旋、逆流而上的样子。类:像。
呀呷(yā xiá牙虾):水鸟叫的声音。
寻源忽而止:寻找源头时,忽然停了下来。
惆怅复经邱:惆怅地经过山丘(指寻源所至之处)。
戴胜鸣,关关互相俦(chóu仇):《诗经·邶风》中有《谷风》篇,其中有“采葑采菲,无以下体”句,后因以“关关相和”形容男女欢合之声。
农歌隔田水:农民的歌谣隔岸传来。
此唱疑彼酬:这歌声似乎在回答那歌声。
丈人吾师乎:你真是我的老师啊!
知有秦汉不:知道有秦、汉两朝的人不知道吗?
濠濮(háo pǔ浩浦):相传是宋初道学家张载讲学的地方。《庄子·秋水》:“庄周游于濠梁之上,定乎生技(鱼),鼓盆而歌。”濠濮之乐指超然物外的快乐。
天机:自然规律,即道家所说的“天机”。
【赏析】
这首诗是苏轼晚年游览江西吉安一带的山水之作,表现了作者游赏山水时的心境。诗人沿着小溪边漫步,一路观赏着山间清幽秀丽的风景,心情十分愉悦。诗中运用比喻,描绘出水流回旋、激荡、奔涌等不同形态的特点,表达了诗人对大自然之美的喜爱。最后两句表达了诗人对超然物外的生活情趣的追求,同时也体现了他与世无争、淡泊名利的人生态度。